Poème Pour Une Voix

Ce poème je l'ai écrit dans la tristesse de la nuit. L'avion vient de partir et mon amour vient de s'enfuir. Mais il me semble que sa voix relit ce poème avec moi: De pluie et de vent, de soleils couchants, de tendresse. Des fleurs et de sang, de vin et d'encens, de jeunesse. D'un morceau de pain, d'un morceau de rien, quand bien même. Je t'ai ecrit ce soir dans mon desespoir ce poème. Il a la couleur de ces pauvres pleures que je verse. Dans ce coin d'hiver, dans ce bruit de mer qui nous berce. Ta voix le dira quelque part, là-bas t'entraîne. Un autre que moi je n'ai même pas pas de haine.
Mon souvenir bleu, mon parfum de dieux, moi, je t'àime. Revient si tu peux, je l'ai ecrit pour elle ce poème.

Poema para una voz

Este poema que escribí en la tristeza de la noche. El avión se fue y mi amor se escapó. Pero me parece que su voz releyó conmigo este poema: De lluvia y viento, de soles, de ternura. Flores y sangre, vino e incienso, juventud. Un pedazo de pan, un pedazo de nada, sin embargo. Te escribí este poema esta noche en mi desesperación. Tiene el color de esos pobres llantos que derramé. En este rincón de invierno, en el sonido del mar que nos arruina. Tu voz lo dirá en algún lugar, allí te entrena. Otra que ni siquiera tengo odio
Mi memoria azul, mi aroma de dioses, yo soy tú. Vuelve si puedes, escribí este poema para ella

Composição: