Será Que Eu Sou (part. Chitãozinho e Xororó)

Ouço comentário pelos bares
Ironia nos olhares
Sei que falam de nós dois
O medo me desperta, é madrugada
Você dorme sossegada

Eu não durmo mais, depois
Fico imaginando, na cidade
Quem terá a felicidade
De me substituir
Sinto um calafrio se imagino
Outro alguém te possuindo
Minha vida a me trair

Será que eu sou
Capaz de ver e suportar sua partida
Será que eu sou
Tão forte assim
Pra não morrer na despedida
Só sei que vou
Dizer te amo, a cada dia que amanheça
E vão passar, dez vidas mais
Antes amor, que eu te esqueça

Quanta chance, eu tive de falar
Todo o dia te lembrar
Quanto, quanto eu te queria
Mais a gente nunca sabe bem
A jóia rara que se tem
Se é real ou fantasia

O amor, amor, é um canteiro
Cuide bem o ano inteiro
É preciso dar valor
Quem não dedicar muito carinho
Corre o risco de um vizinho
Vir colher a melhor flor
Será que eu sou

Yo soy (parte Chitãozinho y Xororó)

Oigo comentarios en los bares
Ironía en las miradas
Sé que están hablando de nosotros dos
El miedo me despierta, es amanecer
Duermes tranquilamente

Ya no duermo, después de
Me pregunto, en la ciudad
¿Quién tendrá la felicidad
Para reemplazarme
Me siento un escalofrío si puedo imaginar
Alguien más poseyéndolo
Mi vida traicionándome

Me pregunto si lo soy
Capaz de ver y soportar su salida
Me pregunto si lo soy
Así de fuerte
Para no morir en la despedida
Todo lo que sé es que lo haré
Decir que te amo, cada día que amanece
Y pasarán, diez vidas más
Antes del amor, déjame olvidarte

¡Qué oportunidad, tuve que hablar!
Todo el día recordarte
¿Cuánto, cuánto te quería?
Pero nunca sabemos bien
La rara joya que tienes
Ya sea real o fantasía

Amor, amor, es un macizo de flores
Cuida bien todo el año
Tienes que dar valor
¿Quién no dedica mucho afecto
Corres el riesgo de un vecino
Ven a elegir la mejor flor
Me pregunto si lo soy

Composição: Marco Silvestre / Moacyr Franco