Wenn Du Lachst

Kalter wind in meinem Herzen,
Kalter wind in meinem Haar.
Kälter als hier untern wird's nicht mehr.
Und niemals wird's so werden wie es war.

Alle Sterne bleiben oben,
In mir bleibt nur deine Spur.
Habe ich dich jemals belogen?
Frag' ich leise und du lächelst nur.

Wenn du lachst, is mir egal.
Wenn du lachst, is mir egal.
Wenn du lachst, is mir egal.

Ich trau' der Ruhe eines Toten,
Ich traue niemand, der mich liebt.
Doch mich zu hassen bleibt verboten.
Und es bleibt ein echtes Wunder,
Wenn es dich noch gibt.

Wenn du lachst, is mir egal.
Wenn du lachst, is mir egal.
Wenn du lachst, is mir egal.
was noch kommt, dann ist alles andere...
Wenn du lachst, dann ist mir alles andere...
Wenn du lachst, dann ist mir alles andere...
Wenn du lachst, dann ist mir alles andere egal,
so egal

Si usted trabaja

Viento frío en mi corazón,
Viento frío en mi pelo.
Inferior más frío que aquí hay más.
Y nunca lo será de la forma en que fue.

Todas las estrellas se mantienen por encima
En mí sólo queda su perfume.
¿Alguna vez he mentido?
Les pido que simplemente sonría y en silencio.

Si te ríes, es que no me importa.
Si te ríes, es que no me importa.
Si te ríes, es que no me importa.

No confío en "el resto de los muertos,
Confío en que nadie que me ama.
Pero sigo odiando a ser prohibido.
Y sigue siendo una maravilla,
Si usted todavía lo tiene.

Si te ríes, es que no me importa.
Si te ríes, es que no me importa.
Si te ríes, es que no me importa.
Lo que es más, todo es diferente ...
Si te ríes, entonces es cualquier cosa ...
Si te ríes, entonces es cualquier cosa ...
Si te ríes, entonces no importa el resto,
así que no importa

Composição: