Há Festa Na Mouraria
Há festa na Mouraria
É dia da procissão
Da Senhora da Saúde
Até a Rosa Maria
Da Rua do Capelão
Parece que tem virtude
Naquele bairro fadista
Calaram-se as guitarradas
Não se canta nesse dia
Velha tradição bairrista
Vibram no ar badaladas
Há festa na Mouraria
Colchas ricas nas janelas
Pétalas soltas no chão
Almas crentes, povo rude
Anda a fé pelas vielas
É dia da procissão
Da Senhora da Saúde
Após um curto rumor
Profundo silêncio pesa
Por sobre o Largo da Guia
Passa a Virgem no andor
Tudo se ajoelha e reza
Até a Rosa Maria
Como que petrificada
Em fervorosa oração
É tal a sua atitude
E a Rosa já desfolhada
Da Rua do Capelão
Parece que tem virtude
Hay fiesta en Mouraria
Hay una fiesta en Mouraria
Es el día de la procesión
De la Señora de la Salud
Incluso Rosa María
Desde la calle del capellán
Parece que tienes virtud
En ese barrio de fado
Las guitarras se callan
No cantas en ese día
Antigua tradición vecinal
Vibren en el aire
Hay una fiesta en Mouraria
Colchas ricas en las ventanas
Pétalos sueltos en el piso
Creyentes almas, gente grosera
La fe camina por los callejones
Es el día de la procesión
De la Señora de la Salud
Después de un breve rumor
El silencio profundo pesa
À propos de Largo da Guia
Pasando la Virgen en el Andor
Todo se arrodilla y reza
Incluso Rosa María
Como si petrificado
En ferviente oración
Tal es tu actitud
Y la Rosa ya defolió
Desde la calle del capellán
Parece que tienes virtud