Conversation Piece
Take me back to California
To those crystal neon signs
Where the traveling sensations
Are all blinded by the light
There are eyes in every corner
Bloated brains and rotten smiles
There are coats of many colors
Flying high up in the sky
Won't you come 'round my way for some conversation, please?
Won't you come 'round my way, it's a conversation piece
Look at all these shattered faces
They all look so out of place
They've got nothing left to live for
They'll be dead before they wake
I'd love to know just what you're thinking
Tell me what I ought to do
I will never leave you lonely
You're the one I'm running to
Get me out of California
Take me off into the blue
We could make it out together
To the place that's calling you
Won't you come 'round my way for some conversation, please?
Won't you come 'round my way, it's a conversation piece
Won't you come 'round my way for some conversation, please?
Won't you come 'round my way for some conversation, please?
Oh, won't you come 'round my way, it's a conversation piece
Pieza de conversación
Llévame de vuelta a California
A esos letreros de neón de cristal
Donde las sensaciones de viaje
Están todos cegados por la luz
Hay ojos en cada esquina
Cerebros hinchados y sonrisas podridas
Hay abrigos de muchos colores
Volando alto en el cielo
¿Quieres venir por mi camino para hablar, por favor?
¿No quieres venir por mi camino, es una pieza de conversación?
Mira todas estas caras destrozadas
Todos se ven tan fuera de lugar
No les queda nada por lo que vivir
Estarán muertos antes de que despierten
Me encantaría saber lo que estás pensando
Dime qué debo hacer
Nunca te dejaré sola
A ti me dirijo
Sácame de California
Llévame al azul
Podríamos hacerlo juntos
Al lugar que te llama
¿Quieres venir por mi camino para hablar, por favor?
¿No quieres venir por mi camino, es una pieza de conversación?
¿Quieres venir por mi camino para hablar, por favor?
¿Quieres venir por mi camino para hablar, por favor?
Oh, ¿no quieres venir por mi camino, es una pieza de conversación?