Falling in love at a coffee shop
I think that possibly, maybe I'm falling for you
Yes there's a chance that I've fallen quite hard over you
I've seen the paths that your eyes wander down
I want to come too
I think that possibly, maybe I'm falling for you
No one understands me quite like you do
Through all of the shadowy corners of me
I never knew just what it was
About this old coffee shop I love so much
All of the while I never knew
Ahh
I think that possibly, maybe I'm falling for you
Yes there's a chance that I've fallen quite hard over you.
I've seen the waters that make your eyes shine
Now I'm shining too
Because, oh, because
I've fallen quite hard over you
If I didn't know you, I'd rather not know
If I couldn't have you, I'd rather be alone
I never knew just what it was
About this old coffee shop I love so much
All of the while, I never knew
I never knew just what it was
About this old coffee shop I love so much
All of the while, I never knew
All of the while, all of the while it was you
You
You
You
Enamorarse en una cafetería
Creo que posiblemente, tal vez me estoy enamorando de ti
Sí, hay una posibilidad de que me haya caído muy duro sobre ti
He visto los caminos por los que tus ojos deambulan
Yo también quiero venir
Creo que posiblemente, tal vez me estoy enamorando de ti
Nadie me entiende como tú
A través de todos los rincones oscuros de mí
Nunca supe lo que era
Sobre esta vieja cafetería que amo tanto
Todo el tiempo que nunca supe
Ah, sí
Creo que posiblemente, tal vez me estoy enamorando de ti
Sí, hay una posibilidad de que me haya caído muy fuerte sobre ti
He visto las aguas que hacen brillar tus ojos
Ahora estoy brillando también
Porque, oh, porque
He caído muy duro sobre ti
Si no te conociera, preferiría no saberlo
Si no pudiera tenerte, preferiría estar solo
Nunca supe lo que era
Sobre esta vieja cafetería que amo tanto
Todo el tiempo, nunca supe
Nunca supe lo que era
Sobre esta vieja cafetería que amo tanto
Todo el tiempo, nunca supe
Todo el tiempo, todo el tiempo fuiste tú
A ti
A ti
A ti