Amourexique

Je mourrai pour qu’un ange
Me ranime au-delà
D’une réalité où mon corps affamé se bat
Je ne veux pas ce vaisseau
Ces chairs, ce ventre, ces bras
Sinon pour plonger dans un espace où je ne suis pas
Et noyer, noyer l’océan qui boit
Mon sang, ma voix

Légère et floue je dîne
De tulipes et d’eau pâle
Le blanc immaculé de ma chambre
Vomit ses étoiles
Je plane au-dessus des vagues
Qui chassent mes repas
Je vole et reviens d’un monde où la vie ne joue pas
Je me noie, noie et vide mon corps malgré moi
Mon sang, ma voix

Je me noie, je me vois, je perçois
L’ange est là

Il souffle sur mes blessures
Le secret oublié
L’homme est seul à croire que la mort est sa liberté
Et noie, broie son âme désespérée
Toi, de toi
Vois-tu vraiment la beauté, ton être en soi?
Toi

Amor

Moriré para que un ángel
Me ranimes más allá
De una realidad donde mi cuerpo hambriento está luchando
No quiero esta nave
Esta carne, esta barriga, estos brazos
De lo contrario para sumergirse en un espacio donde no estoy
Y ahogándose, ahogando el océano que bebe
Mi sangre, mi voz

Luz y borrosa que ceno
De tulipanes y agua pálida
El blanco prístino de mi habitación
Vomita sus estrellas
Estoy flotando sobre las olas
Que cazan mis comidas
Vuelo y vuelvo de un mundo donde la vida no juega
Me ahogo, ahogo y vacio mi cuerpo a pesar de mí
Mi sangre, mi voz

Me ahogo, me veo, percibo
El ángel está aquí

Él sopla en mis heridas
El secreto olvidado
El hombre está solo en creer que la muerte es su libertad
Y ahogarse, moler su alma desesperada
Tú, tú, tú
¿Realmente ves la belleza, tu ser en sí mismo?
Oh, tú

Composição: Janey Clewer / Lara Fabian