Ma Solitude
Je connais la source de mon sentiment
Je suis une goutte d’eau dans l’océan
Une amertume
Mon amertume
Parmi les étoiles je ressemble à la lune
Je suis le grain de sable isolé sur la dune
Ma solitude
Ma solitude
Elle remplit toutes mes nuits
Je la porte comme un habit
Elle remplace ceux qui passent
Elle me laisse seul
Perdu dans la foule au cœur des grandes villes
Je suis l’homme heureux qu’on oublie sur une île
L’incertitude
La certitude
Elle trahit quand je ris
Elle s’emporte et pousse un cri
Qui traverse chaque promesse
Et me laisse seul
Elle remplit toute ma vie
Je la porte comme un habit
Qui s’efface...
Quand tu passes
Je suis moins seul
Mi soledad
Conozco la fuente de mi sentimiento
Soy una gota de agua en el océano
Una amargura
Mi amargura
Entre las estrellas me veo como la luna
Soy el grano de arena aislado en la duna
Mi soledad
Mi soledad
Llena todas mis noches
Lo uso como un vestido
Sustituye a los que pasan
Me deja en paz
Perdido entre la multitud en el corazón de las grandes ciudades
Soy el hombre feliz que olvidas en una isla
Incertidumbre
Certeza
Ella traiciona cuando me río
Ella se deja llevar y grita un grito
Que pasa a través de cada promesa
Y déjame en paz
Me llena toda la vida
Lo uso como un vestido
Caerse
Cuando paséis
Estoy menos solo