Moi Sì
Il y a des jours où personne ne te comprend
Moi sí... Moi sí
Où l'amour ne soigne pas avec le temps
Moi sí... Moi sí
Je saurais te trouver dans la foule
Avant que tes rêves ne s'écroulent
Si le monde t'a pas compris, moi sí
Et je crois en toi
Quelque soit ton destin
Je te suis
Quoi qu'il arrive, c'est certain
Si le monde t'a pas compris, moi sí
Si pour toi chaque minute est un combat
Crois moi... Crois moi
T'auras toujours un ange pour veiller sur toi
Crois moi... Crois moi
Je saurais te trouver dans la foule
Avant que tes rêves ne s'écroulent
Si le monde t'a pas compris, moi sì
Et je crois en toi
Quelque soit ton destin
Je te suis
Quoi qu'il arrive, c'est certain
Si le monde t'a pas compris, moi sí
On vit tous dans ce monde
Entends comme le tonner grand
C'est comme le coeur des jeunes, bat comme ça
Que l'amour a la vie devant soi
Et je crois en toi
Quelque soit ton destin
Je te suis
Quoi qu'il arrive, c'est certain!
Si le monde t'a pas compris, moi sí
Le monde t'a pas compris mais moi sí
Me Sì
Hay días en que nadie te entiende
Yo si... Yo si
Donde el amor no sana con el tiempo
Yo si... Yo si
Podría encontrarte entre la multitud
Antes de que tus sueños se derrumb
Si el mundo no te entendió
Y creo en ti
Sea cual sea tu destino
Te estoy siguiendo
Pase lo que pase, es seguro
Si el mundo no te entendió
Si para ti cada minuto es una pelea
Créeme... Créeme
Siempre tendrás un ángel que cuidarte
Créeme... Créeme
Podría encontrarte entre la multitud
Antes de que tus sueños se derrumb
Si el mundo no te entendió
Y creo en ti
Sea cual sea tu destino
Te estoy siguiendo
Pase lo que pase, es seguro
Si el mundo no te entendió
Todos vivimos en este mundo
Escucha como la melodía alta
Es como el corazón de los jóvenes, latidos así
Deja que el amor tenga vida ante ti
Y creo en ti
Sea cual sea tu destino
Te estoy siguiendo
Pase lo que pase, es seguro
Si el mundo no te entendió
El mundo no te entendió, pero yo