Arbeit Macht Frei
Roll a gasper
The guard said he could stay alive
But he has to shovel
And burn his people to die- even if you die
And the gate read:
Arbeit macht frei
In her rollers
And a gasper
She's cleaning the steps in a mean street
Where no policeman walks the beat
(her old man)
He don't like blacks or queers
(yet he's proud he beat the nazis?
-how queer...)
Arbeit macht frei
Arbeit Macht Frei
Enrolle un jadeo
El guardia dijo que podía seguir con vida
Pero él tiene que palear
Y quemar a su gente para morir... incluso si mueres
Y la puerta decía
Arbeit macht frei
En sus rodillos
Y un jadeador
Está limpiando los escalones en una calle mala
Donde ningún policía anda por el ritmo
(su viejo)
No le gustan los negros o los queers
(sin embargo, está orgulloso de vencer a los nazis?
Qué raro...)
Arbeit macht frei