La Belle Dame Sans Merci

What can ail thee, knight-at-arms
Alone and palely loitering?
The sedge has withered from the lake
And no birds sing

What can ail thee, knight-at-arms
So haggard and so woe-begone?
The squirrel’s granary is full
And the harvest’s done

See a lily on thy brow
With anguish moist and fever-dew
And on thy cheeks a fading rose
Fast withereth too

I met a lady in the meads
Full beautiful, a fairy's child
Her hair was long, her foot was light
And her eyes they were wild

Set her on my pacing steed
Nothing else saw all day long
For sidelong would she bend
And sing a fairy's song

I made a garland for her head
And bracelets too, and fragrant zone
She looked at me and she did love
And made a sweet moan

She found me roots of relish sweet
And honey wild, and manna-dew
And sure in language strange she said
I love thee true

She took me to her Elfin grot
And there she wept and sighed full sore
And there I shut her wild, wild eyes
With kisses four

And there she lulled me fast asleep
And there I dreamed, ah, woe betide
The strangest dream I ever dreamed
On the cold hillside

I saw pale kings and princes too
Pale warriors, death-pale were all
They cried: La Belle Dame sans Merci
Hath thee in thrall!

I saw their starved lips in gloam
With horrid warning gaped wide
And I awoke and found me here
On the cold hillside

And this is why I sojourn here
Alone and palely loitering
The sedge is withered from the lake
And no birds sing

La Belle Dame Sans Merci

¿Qué te puede hacer, caballero de armas?
¿Sola y pálida merodeando?
La juncia se ha marchitado desde el lago
Y ningún pájaro canta

¿Qué te puede hacer, caballero de armas?
¿Tan demacrado y tan desgraciado?
El granero de la ardilla está lleno
Y la cosecha ha terminado

Mira un lirio en tu frente
Con angustia húmeda y fever-rocío
Y en tus mejillas una rosa que se desvanece
Rápido también se marchita

Conocí a una dama en los aguamiel
Totalmente hermoso, el hijo de un hada
Su pelo era largo, su pie era ligero
Y sus ojos eran salvajes

Pruézala en mi corcel de ritmo
Nada más vio todo el día
Por lo largo de la esquina se doblaría
Y cantar la canción de un hada

Hice una guirnalda para su cabeza
Y pulseras también, y zona fragante
Ella me miró y ella amó
E hizo un dulce gemir

Ella me encontró raíces de dulce sabor
Y miel silvestre, y manana rocío
Y seguro que en un lenguaje extraño dijo
Te amo de verdad

Ella me llevó a su Elfin grot
Y allí lloró y suspiró lleno de dolor
Y ahí cerré sus ojos salvajes y salvajes
Con besos cuatro

Y allí ella me arrulló profundamente dormida
Y allí soñé, ah, ay betide
El sueño más extraño que he soñado
En la ladera fría

También vi reyes y príncipes pálidos
Guerreros pálidos, pálidos de la muerte eran todos
Lloraron: La Belle Dame sans Merci
¡Te tiene en la esclavitud!

Vi sus labios hambrientos en la oscuridad
Con horrible advertencia abierto de ancho
Y me desperté y me encontré aquí
En la ladera fría

Y es por eso que estoy aquí
Sola y pálida merodeando
La juncia se marchita desde el lago
Y ningún pájaro canta

Composição: Loreena McKennitt