One Night In The Sun

Get your one night in the Sun
Be sure to take your adulation
Get your pinch just when the moment's right
Get your one night in the Sun
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

It's your one night got away
In the shadows of devotion
You can feel it in your bones at night
And it's only just begun

Oh, baby, how could we know?
When no laureate could tell us why
And no preacher could decide
Tell me now, oh baby, how could we know?
When there is no map, no good advice
And no road to paradise

In the barrel of a gun
At a seaside destination
Put it all aside and hold me tight
It's my one night in the Sun

Oh, baby, how could we know?
When no laureate could tell us why
And no preacher could decide
Tell me now, oh baby, how could we know?
When there is no map, no good advice
And no road to paradise

Did you let me go?
Did you let me go? (oh-oh)
Did you let me go?
Did you let me go? (oh-oh)
For the good life (oh-oh-oh)
For the good life

Did you let me go?
Did you let me go? (for the good life)
Did you let me go? (the good life)
Did you let me go? (for the good life)
For the good life
For the good life

Did you let me go?
Did you let me go?
Did you let me go?
Did you let me go?

Una noche en el sol

Consigue tu única noche en el sol
Asegúrese de tomar su adulación
Consigue tu pellizco justo cuando sea el momento adecuado
Consigue tu única noche en el sol
oh, oh, oh
oh, oh, oh

Es tu única noche escapada
En las sombras de la devoción
Puedes sentirlo en tus huesos por la noche
Y solo acaba de empezar

Oh, nena, ¿cómo podríamos saberlo?
Cuando ningún laureado podía decirnos por qué
Y ningún predicador podría decidir
Dime ahora, oh cariño, ¿cómo podríamos saberlo?
Cuando no hay mapa, no hay buenos consejos
Y no hay camino al paraíso

En el cañón de un arma
En un destino costero
Ponlo todo a un lado y abrázame fuerte
Es mi única noche en el sol

Oh, nena, ¿cómo podríamos saberlo?
Cuando ningún laureado podía decirnos por qué
Y ningún predicador podría decidir
Dime ahora, oh cariño, ¿cómo podríamos saberlo?
Cuando no hay mapa, no hay buenos consejos
Y no hay camino al paraíso

¿Me dejaste ir?
¿Me dejaste ir? (oh, oh)
¿Me dejaste ir?
¿Me dejaste ir? (oh, oh)
Por la buena vida (oh-oh-oh)
por la buena vida

¿Me dejaste ir?
¿Me dejaste ir? (por la buena vida)
¿Me dejaste ir? (La buena vida)
¿Me dejaste ir? (por la buena vida)
por la buena vida
por la buena vida

¿Me dejaste ir?
¿Me dejaste ir?
¿Me dejaste ir?
¿Me dejaste ir?

Composição: