Wake Up
Wake up, young man, it's time to wake up
Your love affair has got to go
For ten long years, for ten long years
The leaves to rake up
Slow suicide's no way to go, oh
Blue, clouded gray, you're not a crack up
Dizzy and weakened by the haze
Moving onward, so an infection not a phase, yeah
The cracks and lines from where you gave up
They make an easy man to read, oh
For all the times you let them bleed you
For little peace from God you plead and beg
For little peace from God you plead, yeah
Ah, yeah, ah, yeah, ah, yeah
Wake up, young man, wake up, wake up, wake up
Wake up, wake up, wake up, oh, yeah
Wake up young man, it's time to wake up
Your love affair has got to go, yeah
For ten long years, for ten long years
The leaves to rake up
Slow suicide's no way to go, oh
Slow suicide's no way to go
Wake up, wake up, wake up
Wake up, wake up, wake up
Despierta
Despierta, jovencito, es hora de despertar
Tu aventura amorosa tiene que irse
Durante diez largos años, durante diez largos años
Las hojas para rastrillar
Suicidio lento no es forma de ir, oh
Azul, gris nublado, no eres una grieta para arriba
Mareado y debilitado por la neblina
Avanzando, así que una infección no es una fase, sí
Las grietas y líneas de donde te diste por vencida
Hacen un hombre fácil de leer, oh
Por todas las veces que dejas que te sangren
Por poca paz de Dios, rogáis y rogáis
Por un poco de paz de parte de Dios, si
Ah, sí, ah, sí, ah, sí
Despierta, joven, despierta, despierta, despierta
Despierta, despierta, despierta, oh, sí
Despierta joven, es hora de despertar
Tu aventura amorosa tiene que irse, sí
Durante diez largos años, durante diez largos años
Las hojas para rastrillar
Suicidio lento no es forma de ir, oh
Suicidio lento no es forma de ir
Despierta, despierta, despierta
Despierta, despierta, despierta