A Chicken With Its Head Cut Off

Eligible, not too stupid, intelligible and cute as Cupid,
knowledgeable, but not always right, salvageable and free for the night.
Well my heart's running round like a chicken with its head cut off all around the barnyard
falling in and out of love
The poor thing's blind as a bat
getting up, falling down, getting up
Who'd fall in love with a chicken with its head cut off?
(Whoa, Nellie)
My wife doesn't understand me
Many dozens hope to land me
I'm for free love, and I'm in free fall
This could be love or nothing at all...
We don't have to be stars exploding in the night or electric eels under the covers
We don't have to be anything quite so unreal let's just be lovers... (It ain't pretty)

Un pollo con su cabeza cortada

Elegible, no demasiado estúpido, inteligible y lindo como Cupid
bien informado, pero no siempre es correcto, rescatable y libre para la noche
Bueno, mi corazón corre como un pollo con la cabeza cortada por todo el corral
caer dentro y fuera del amor
El pobre es ciego como un murciélago
levantarse, caerse, levantarse
¿Quién se enamoraría de un pollo con la cabeza cortada?
(Whoa, Nellie)
Mi esposa no me entiende
Muchas docenas esperan que me aterricen
Estoy a favor del amor libre, y estoy en caída libre
Esto podría ser amor o nada en absoluto
No tenemos que ser estrellas explotando en la noche o anguilas eléctricas bajo las cubiertas
No tenemos que ser nada tan irreal, seamos amantes... (No es bonito)

Composição: Stephin Merritt