La Valse à Sale Temps
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie d'aujourd'hui
C'est la valse a sale temps
Qui vous lache qui vous prends
C'est la vie, c'est la vie
Qui dit non, qui dit oui
C'est la valse a sale temps
Reine des emmerdements
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie d'aujourd'hui
C'est la valse à sale temps
Des enfants du Paradis...
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie d'aujourd'hui
C'est la valse a sale temps
Qui vous lache qui vous prends
C'est la vie, c'est la vie
Qui dit non, qui dit oui
C'est la valse a sale temps
Que danse madame Satan
lai lai lai lai La la la la lai...
C'est l'histoire d'un povre homme
Dans sa povre maison
Baisant sa povre femme
De bien povre facon
Dessus son povre lit
Avec son povre outil
Lui fit un povre enfant
Qui vecu povrement
C'est l'histoire d'une fille
Amoureuse d'un garcon
Il s'appelait Cerise
Elle s'appelait GASTON.
C'est l'histoire d'un povre homme
Dans sa povre maison
Baisant sa povre femme
De bien povre facon
lai lai lai lai La la la la lai...
El vals en tiempos sucios
Es la vida, es la vida
Esta es la vida de hoy
Es el vals en mal tiempo
¿Quién te regala quién te lleva?
Es la vida, es la vida
Quién dice que no, quién dice que sí
Es el vals en mal tiempo
Reina del problema
Es la vida, es la vida
Esta es la vida de hoy
Es el vals en mal tiempo
Niños del Paraíso
Es la vida, es la vida
Esta es la vida de hoy
Es el vals en mal tiempo
¿Quién te regala quién te lleva?
Es la vida, es la vida
Quién dice que no, quién dice que sí
Es el vals en mal tiempo
Deja bailar a Madame Satan
Lai Lai Lai Lai Lai Lai
Es la historia del povre de un hombre
En su casa povre
besando su povre esposa
Bien hecho
En la parte superior de su cama de povre
Con su herramienta povre
Hizo que un niño povre
Que vivió povrement
Es la historia de una chica
Enamorado de un niño
Se llamaba Cherry
Su nombre era GASTON
Es la historia del povre de un hombre
En su casa povre
besando su povre esposa
Bien hecho
Lai Lai Lai Lai Lai Lai