Senhora do Tejo

Sete colinas
Sete versos de Lisboa
Sete poemas de rimas
Nos olhos duma pessoa
És a cidade
Mais linda que tem o mar
És a rua da saudade
Que eu trago no meu olhar

Tens Madragoa e Alfama
E um Castelo da saudade
Que dorme na tua cama
Desde a tua mocidade
Lisboa da Mouraria
Do Bairro Alto velhinho
E é no jardim da alegria
A praça do nosso hino
E ficas tão engraçada
Com a Graça lá no alto
Que veste a saia engomada
P'ra vir á baixa num salto

E a Rua Augusta
Emoldurando um navio
Que atravessa a Santa Justa
P'ra vir beijar o Rossio
É no teu Terreiro
Onde passo e me revejo
Neste amor que eu te tenho
Senhora mulher do Tejo

Señora del Tajo

Siete colinas
Siete versos de Lisboa
Siete poemas de rimas
A los ojos de una persona
Tú eres la ciudad
Lo más hermoso que tiene el mar
Eres la calle del anhelo
Que traigo en mis ojos

Tienes Madragoa y Alfama
Y un castillo de anhelo
Quién duerme en tu cama
Desde su juventud
Lisboa de Mouraria
Desde el antiguo Bairro Alto
Y está en el jardín de la alegría
La plaza de nuestro himno
Y te ves tan divertido
Con Gracia arriba
¿Quién lleva la falda almidonada
Llegar al centro en un salto

Y la calle Augusta
Enmarcar un barco
Que corre a través de Santa Justa
Para venir y besar a Rossio
Está en tu Terreiro
Donde paso y me veo a mí mismo
En este amor que te tengo
Señora mujer del Tajo

Composição: Fontes Rocha / José Luís Gordo