La pastourelle à Nina

Quand le jour se voile
Au chant des bergers,
Quand monte une étoile
Sur les champs d'orangers,
Une voix s'égare
Sous le ciel câlin,
Au rythme bizarre
D'un joyeux tambourin,
Et Nina la charmante
Rêve à son amoureux,
Qui là-bas chante, chante
Son amour merveilleux.

{Refrain}
C'est la pastourelle
Qui t'appelle,
Sois fidèle à son appel et viens danser mon amour,
C'est la chanson folle,
Folle, folle,
Qui s'envole,
Vole, vole au gré du vent jusqu'au jour,
Viens, petite Nine,
Ma divine
Si mutine,
En robe fine et le cœur plein d'espoir
Écoute la danse
Qui commence
La romance,
Et prends la chance d'être aimée ce soir,
C'est la pastourelle
Des beaux soirs d'été,
C'est la pastourelle
Viens donc danser

Sous la lune blonde
La main dans la main
Chacun fait la ronde
Et chantonne au refrain,
Nina, qui s'apprête,
Met ses beaux atours
Pour un soir de fête,
Pour la danse d'amour.
Dans la nuit langoureuse
Elle entend sous les fleurs
La chanson merveilleuse,
La chanson de son cœur

{Au refrain}

El pasturret en Nina

Cuando se cierra el día
A la canción de los pastores
Cuando una estrella se eleva
En los campos de naranja
Una voz se extravía
Bajo el cielo abrazo
A un ritmo extraño
Con un tambor gozoso
Y Nina la encantadora
Sueña con su amor
Quien canta, canta
Su maravilloso amor

Coro
Es el pasturrelle
¿Quién te está llamando?
Sé fiel a su llamado y ven a bailar mi amor
Es la canción loca
Loco, loco
Volar
Vuela, vuela con el viento hasta el día
Vamos, pequeño Nine
Dios mío
Si amotina
En un vestido delgado y un corazón lleno de esperanza
Escucha el baile
Comienzo
Romance
Y aprovechar la oportunidad de ser amado esta noche
Es el pasturrelle
Hermosas noches de verano
Es el pasturrelle
¿Por qué no bailas?

Bajo la luna rubia
Mano a mano
Todo el mundo hace la ronda
Y cantar en el coro
Nina, que está a punto de
Pónganse su hermosa ropa
Para una noche festiva
Para el baile del amor
En la noche lánguida
Ella oye debajo de las flores
La maravillosa canción
La canción de su corazón

Al coro

Composição: