Femmes (Mulheres)

J´ai déjà eu des femmes de toutes les couleurs
De divers âges, très amoureuses
Certaines, je suis resté un temps avec
À d´autres, peu je me suis confié
J´ai déjà eu des femmes osées
Timides et rodées
Mariées, carentes, solitaires, heureuses
J´ai déjà eu des divas et même des prostituées
Femmes intelligentes et déséquilibrées
Femmes confuses, de guerre et de paix
Mais aucune d´elles ne m´a rendu tant heureux
Comme toi
Já tive mulheres de todas as cores
De várias idades de muitos amores
Com umas até certo tempo fiquei
Com umas apenas um pouco me dei
Já tive mulheres do tipo atrevida
Do tipo acanhada, do tipo vivida
Casada, carente, solteira, feliz
Já tive donzela e até meretriz
Mulheres cabeça, e desequilibradas
Mulheres confusas, de guerra e paz
Mas nenhuma delas me fez tão feliz
Como você me faz

Procurei em todas as mulheres a felicidade
Mas não encontrei e fiquei na saudade
Foi começando bem, mas tudo teve fim
Você é o sol da minha vida, a minha vontade
Você não é mentira, você é verdade
É tudo que um dia eu sonhei para mim
Ó meu amor.

Mujeres (Mujeres)

J'ai déjà eu des femmes de toutes les couleurs
De buzos âges, tres amoureuses
Certees, je suis resté a temps con
A d'autres, peu je me suis confié
J'ai déjà eu des femmes osées
Timides y Rodeos
Mariées, necesitados, solitarios, heureuses
J'ai déjà eu des divas et même des prostituées
Mujeres y déséquilibrées inteligentes
Femmes confundidas, de guerre y de padre
Más aucune d'elles ne m'a rendu tant heureux
Comme toi
He tenido mujeres de todos los colores
Desde varias edades de muchos amores
Con unos pocos hasta un tiempo me quedé
Con sólo un poco me di a mí mismo
He tenido mujeres de la clase descarada
El tipo tímido, el tipo vivido
Casado, necesitado, soltero, feliz
He tenido una doncella e incluso una prostituta
La cabeza de las mujeres, y desequilibrado
Mujeres confusas de guerra y paz
Pero ninguno de ellos me hizo tan feliz
Como tú me haces

Busqué felicidad a todas las mujeres
Pero no lo encontré, y lo perdí
Empezó bien, pero todo terminó
Tú eres el sol de mi vida, mi voluntad
No eres una mentira, eres verdad
Es todo lo que soñé para mí
Oh, mi amor

Composição: Toninho Geraes