Narrow
What's this game that we pretend to play
Always a day too late
Try and pick up that weight
If you want me to try I will
Try until you're satisfied
Promise if things go right
We can go back if you'd like
Stuck inbetween
Caught in the meantime
Always alone
Even the one time these feelings let me in
So it has to be just like you had imagined it'd be
With the rope in your one hand
Rock in the other
Swim for the shore
I don't belong
You don't belong here
Let's swim for the shore
Stuck inbetween
Caught in the meantime
Always alone
Even the one time these feelings let me in
When you were upset
I was screaming your name through the radio
Wouldn't I lie
Just to sing of your praise with hymns
When you were gone
I forgot how to make anything at all
You left before it was time to go
Mmm... Mmm...
Estrecho
¿Qué es este juego que pretendemos jugar?
Siempre un día demasiado tarde
Trata de recoger ese peso
Si quieres que lo intente lo haré
Inténtalo hasta que estés satisfecho
Prométeme si las cosas van bien
Podemos volver si quieres
Atrapado en el medio
Atrapado mientras tanto
Siempre solo
Incluso la única vez que estos sentimientos me dejaron entrar
Así que tiene que ser como habías imaginado que sería
Con la cuerda en una mano
Rock en el otro
Nadar por la orilla
Yo no pertenezco
No perteneces aquí
Vamos a nadar por la orilla
Atrapado en el medio
Atrapado mientras tanto
Siempre solo
Incluso la única vez que estos sentimientos me dejaron entrar
Cuando estabas molesto
Estaba gritando tu nombre a través de la radio
¿No mentiría?
Sólo para cantar tus alabanzas con himnos
Cuando te fuiste
Olvidé cómo hacer nada en absoluto
Te fuiste antes de que fuera hora de irte
Mmm... Mmm