On se reverra

On se reverraDans ce monde et au-delàDemain ou bien ailleursPour le pire ou le meilleurOn se reverraJamais on ne s'oublieraAussi dur que la croixJe sais qu'on se reverra...Je n'oublie jamais un visageNi l'émotion qu'il m'a laisséeAu cours de tous mes longs voyagesJ'en ai croisé des amitiésJamais un visage ne s'oublieQu'il ait souri, qu'il ait pleuréIl est là pour la vieComme un instant d'éternitéOn se reverraDans ce monde et au-delàDemain ou bien ailleursPour le pire ou le meilleurOn se reverraJamais on ne s'oublieraAussi dur que la croixJe sais qu'on se reverra...Longtemps après le temps effaceLes ennemis, les faux-semblantsLes murs d'argent, les murs de glaceQui sont les bons et les méchants ?Les trahisons, les coups du sortJ'en ai connu et j'en connaisQui a raison ou tort ?Ca, on ne le saura jamaisOn se reverraDans ce monde et au-delàDemain ou bien ailleursPour le pire ou le meilleurOn se reverraJamais on ne s'oublieraAussi dur que la croixJe sais qu'on se reverra...On se reverraJamais on ne s'oublieraAussi dur que la croixJe sais qu'on se reverra...

Te veré de nuevo

Nos volveremos a ver en este mundo y más allá mañana o para lo peor o lo mejor nunca nos olvidaremos tan duro como la cruz. Sé que nos volveremos a ver... Nunca olvido una cara La emoción que me dejó durante todos mis largos viajes conocí a amigos. Nunca una cara nunca olvida que sonrió y llora. Él está aquí. Por la vida Como un momento de eternidad nos volveremos a ver en este mundo y más allá de mañana o de otra manera Para lo peor o lo mejor nunca nos olvidaremos tan duro como la cruz sabemos que nos volveremos a ver... Mucho después del tiempo erasEnemigos, falsos pretensoMuros de plata, paredes de hielo ¿Quiénes son los buenos y los malos? Las traiciones, las traiciones de la especie que he conocido y sé quién está bien o mal? Eso, nunca lo sabremos nunca más en este mundo y más allá mañana o para lo peor o lo mejor nunca nos olvidaremos tan duro como la cruz sabemos que nos volveremos a ver... Nunca nos olvidaremos tan fuerte como la cruz. Sabemos que nos volveremos a ver

Composição: Didier Barbelivien / Michel Fugain / Michel Sardou