Transliteración generada automáticamente
Ashita, Genki Ni Naare
Miyavi
ぼくたちは、かわらないひびを、かわらないかこに
Bokutachi wa, kawaranai hibi wo, kawaranai kako ni
かわらないゆめを、かわらないあすに
Kawaranai yume wo, kawaranai asu ni
そしてぼくたちは、かわることなくかわりつづけるのだろう
Soshite bokutachi wa, kawaru koto naku kawaritsuzukeru no darou
Ready go, ready go
Ready go, ready go
Ready go, ready go
Ready go, ready go
らららくちぶえふいて、おつぎは「し」と「ど」あしどりはけいかいに、さあさごようきに
Rarara kuchibue fuite, otsugi wa "shi" to "do" ashidori wa keikai ni, saasa goyouki ni
かたでかぜきってこう、はなでわらってこう
Kata de kaze kittekou, hana de warattekou
そのないむねはってさ
Sono nai mune hatte sa?
Ready go, ready go
Ready go, ready go
Ready go, ready go
Ready go, ready go
とおくにいかないで
"tooku ni ikanaide"
きみはいうけれど
Kimi wa iu keredo
ぼくからいわせりゃ
Boku kara iwaserya
いっしょにくれば
"issho ni kureba?"
それだけのこと
Sore dake no koto
それだけのこと
Sore dake no koto
なんてこたあないさ、だろ
Nante kotaanai sa, daro?
With spring wind, breathin' in a breeze
With spring wind, breathin' in a breeze
つくしにけいれいしてみちゃったり
Tsukushi ni keirei shitemichattari
はるいちばんにはいたっちかましちゃったりして
Haru ichiban ni haitacchi kamashichattari shite
Ready go, ready go
Ready go, ready go
Ready go, ready go
Ready go, ready go
かわらないひびは、かわらないかこに
Kawaranai hibi wa, kawaranai kako ni
かわらないゆめは、かわらないあすに
Kawaranai yume wa, kawaranai asu ni
かわらないぼくは、かわらないきみと
Kawaranai boku wa, kawaranai kimi to
かわらずここにいるとしよう、ねえ
Kawarazu koko ni iru to shiyou, nee?
With spring wind, breathin' in a breeze
With spring wind, breathin' in a breeze
つくしにけいれいしてみちゃったり
Tsukushi ni keirei shitemichattari
はるいちばんにはいたっちかましちゃったりして
Haru ichiban ni haitacchi kamashichattari shite
くりかえすひびは、もどらないかこに
Kurikaesu hibi wa, modoranai kako ni
みつづけるゆめは、めのまえのあすに
Mitsuzukeru yume wa, me no mae no asu ni
ゆるぎないぼくは、わらったきみと
Yuruginai boku wa, waratta* kimi to
まよわず、ともにいるよ、ねえ
Mayowazu, tomo ni iru yo, nee?
なんてな
Nante na
With spring wind, breathin' in a breeze
With spring wind, breathin' in a breeze
うむうむ
Uhm-uhm
ほんじつ、みやびさんかたっております
honjitsu, miyavi-san katatteorimasu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miyavi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: