Minha História de Amor

Com motivos o meu viver você reprova
Mas eu hei de lhe dar prova
Da minha regeneração

Quem sou eu pra pensar em matrimônio
Se todo o meu patrimônio
É a noite e o violão

Meu passado, confesso
Que não me ajuda
Mas se o amor tudo muda
Você vai me transformar

Por você deixo a noite pelo dia
Digo adeus à boêmia
Violão vai descansar

Eu sei que para ter o teu amor
Barreiras terei que transpor
Mas tomei a decisão

Sei que vou perder muitos regalos
E vou juntar outros calos
Aos calos do violão

Porém se Deus ajuda
A quem trabalha
Se ele tarda, mas não falha
Nesta batalha serei vencedor

O herói o mundo inteiro
Exalta e propala
No covarde a história não fala
Vou lutar e vencer
Pra merecer seu amor

Mi historia de amor

Con razones que mi vida refutan
Pero te daré una prueba
De mi regeneración

¿Quién soy yo para pensar en el matrimonio?
Si todos mis bienes
Es la noche y la guitarra

Mi pasado, confieso
Eso no me ayuda
Pero si el amor todo cambia
Me vas a convertir

Por ti dejo la noche para el día
Me despido de Bohemia
La guitarra descansará

Sé que tener tu amor
Barreras que tendré que cruzar
Pero tomé la decisión

Sé que me voy a perder un montón de golosinas
Y reuniré otros callos
A los callos de la guitarra

Pero si Dios ayuda
Para quién trabajas
Si lleva tiempo, pero no falla
En esta batalla seré el ganador

El héroe del mundo entero
Exalt y Propala
En el cobarde la historia no habla
Lucharé y ganaré
Para ganarte tu amor

Composição: Adelino Moreira