O Último Boêmio

Eu creio ser o último boêmio
Que ainda é fiel à tradição
E vê no aplauso por cobiçado prêmio
Um diletante do amor e da canção

Eu incrustei o céu de canções
Cantei saudades em cada lampião
Deixei ternuras em tantos corações
Mas esqueci meu próprio coração

Sinto vibrar bordões dentro de mim
Tenho no peito eterno madrigal
Recordo a flor colhida ao luar
Prêmio que o boêmio tem após cantar

Não tenho queixas nem faço restrições
Se fui boêmio, também fui amigo
Mas choro ao saber que quando morrer
O último boêmio morrerá comigo

El último bohemio

Creo que soy el último bohemio
¿Quién sigue siendo fiel a la tradición?
Y ver los aplausos por el codiciado premio
Un diletante de amor y canto

He incrustado el cielo de las canciones
Canté nostalgia de casa en cada lámpara
He dejado ternura en tantos corazones
Pero olvidé mi propio corazón

Siento que la palabra clave vibra dentro de mí
Tengo en mi pecho eterno madrigal
Recuerdo la flor cosechada a la luz de la luna
Premio que el Bohemian tiene después de cantar

No tengo quejas ni restricciones
Si yo fuera bohemio, yo también era un amigo
Pero lloro por saber que cuando muera
El último bohemio morirá conmigo

Composição: Adelino Moreira