Thulasizwe/I Shall Be Released


Traditional

THULASIZWE UNGABOKHALA
U JEHOVA WAKHO UZOKUNQOBELA

INKULULEKO, INKULULEKO
U JEHOVA WAKHO UZOKUNQOBELA

They say everything can be replaced
Yet every distance is not near
So I remember every face
Of every man who put me here

I see the light come shining
From the west unto the east
Any day now any day now
I shall be released

They say every man needs protection
They say every man must fall
Yet I swear I see my reflection
Some place too high above this wall

Now yonder standing me in this lonely crowd
A man who swears he's not to blame
ALl day long I hear his voice shouting so loud
Crying out that he was framed

I see the light come shining
From the west unto the east
Any day now any day now
I shall be released


Thulasizwe/Yo seré liberado

Tradicional

THULASIZWE UNGABOKHALA
U JEHOVA WAKHO UZOKUNQOBELA

INKULULEKO, INKULULEKO
U JEHOVA WAKHO UZOKUNQOBELA

Dicen que todo puede ser reemplazado
Sin embargo, cada distancia no está cerca
Así que recuerdo cada cara
De cada hombre que me puso aquí

Veo que la luz viene brillando
Desde el oeste hasta el este
Cualquier día ahora cualquier día ahora
Me liberaré

Dicen que todo hombre necesita protección
Dicen que todo hombre debe caer
Sin embargo, juro que veo mi reflejo
Algún lugar muy alto sobre esta pared

Ahora, ahí me paran en esta multitud solitaria
Un hombre que jura que no tiene la culpa
Todo el día oigo su voz gritando tan fuerte
Gritando que fue incriminado

Veo que la luz viene brillando
Desde el oeste hasta el este
Cualquier día ahora cualquier día ahora
Me liberaré

Composição: Túlio Mourão / Jörgen Elofsson