Seneca

I could make it all feel far away
I would race my age out of this place
Separate

Pile your clothes for a better run, I was told
Save your life as all you've ever known and ever owned

I should bathe it out to feel Sun
I'll trade space to hit the ground and run
Shout it proud

Pile your clothes for a better run, I was told
Save your life as all you'll ever known and ever owned

Ain't it funny how we went nowhere?
Ain't it funny how we went nowhere?
Ain't it funny how we went, funny how we went nowhere?
Ain't it funny how we went nowhere?

Oh, given the chance to break, would you be on your way out?
Who are you?
Oh, given the chance to break, would you be on your way out?
Who are you? Who are you? Who are you?

Séneca

Podría hacer que todo se sienta lejos
Correría mi edad fuera de este lugar
Separados

Apila tu ropa para una mejor huida», me dijeron
Salva tu vida como todo lo que has conocido y poseído

Debería bañarme fuera para sentir el sol
Voy a intercambiar espacio para golpear el suelo y correr
Grítalo orgulloso

Apila tu ropa para una mejor huida», me dijeron
Salva tu vida como todo lo que has conocido y poseído

¿No es curioso que no hayamos llegado a ninguna parte?
¿No es curioso que no hayamos llegado a ninguna parte?
¿No es curioso que no hayamos llegado, curioso que no hayamos llegado a ninguna parte?
¿No es curioso que no hayamos llegado a ninguna parte?

Oh, si tuvieras la chance de romper, ¿te irías por tu lado?
¿Quien eres tu?
Oh, si tuvieras la chance de romper, ¿te irías por tu lado?
¿Quien eres tu? ¿Quien eres tu? ¿Quien eres tu?

Composição: Ali John Meredith-Lacey