Seneca
I could make it all feel far away
I would race my age out of this place
Separate
Pile your clothes for a better run, I was told
Save your life as all you've ever known and ever owned
I should bathe it out to feel Sun
I'll trade space to hit the ground and run
Shout it proud
Pile your clothes for a better run, I was told
Save your life as all you'll ever known and ever owned
Ain't it funny how we went nowhere?
Ain't it funny how we went nowhere?
Ain't it funny how we went, funny how we went nowhere?
Ain't it funny how we went nowhere?
Oh, given the chance to break, would you be on your way out?
Who are you?
Oh, given the chance to break, would you be on your way out?
Who are you? Who are you? Who are you?
Séneca
Podría hacer que todo se sienta lejos
Correría mi edad fuera de este lugar
Separados
Apila tu ropa para una mejor huida», me dijeron
Salva tu vida como todo lo que has conocido y poseído
Debería bañarme fuera para sentir el sol
Voy a intercambiar espacio para golpear el suelo y correr
Grítalo orgulloso
Apila tu ropa para una mejor huida», me dijeron
Salva tu vida como todo lo que has conocido y poseído
¿No es curioso que no hayamos llegado a ninguna parte?
¿No es curioso que no hayamos llegado a ninguna parte?
¿No es curioso que no hayamos llegado, curioso que no hayamos llegado a ninguna parte?
¿No es curioso que no hayamos llegado a ninguna parte?
Oh, si tuvieras la chance de romper, ¿te irías por tu lado?
¿Quien eres tu?
Oh, si tuvieras la chance de romper, ¿te irías por tu lado?
¿Quien eres tu? ¿Quien eres tu? ¿Quien eres tu?
Composição: Ali John Meredith-Lacey