Dançar ao Luar (

Na na na
na na na
na na na
o rádio a tocar e nós
a dançar ao luar

Sei que é só fantasia,
mas às vezes eu queria
viver todo o meu dia
numa ilha deserta

E levava só comigo
as amigas e os amigos
aqueles mais antigos
e que, eu sei,
são de amizade certa.

Não era muita a bagagem
para a nossa viagem.
Mas levávamos
um rádio para tocar
e nós a dançar ao luar.

Na na na
na na na
na na na
o rádio a tocar e nós
a dançar ao luar

Lá não ia haver escola.
Era só tocar viola,
pescar e jogar à bola,
passear junto ao amr.

Um jantar ao relento.
E lá no acampamento,
pôr o rádio a tocar
e nós a dançar ao luar

Ilha de fantasia.
Mesmo assim eu queria,
nem que fosse um só dia,
poder ir lá morar.

Baile a la luz de la luna (

Na na na na na na na na na
en el na en el
en el na en el
la radio jugando y nosotros
bailando a la luz de la luna

Sé que es solo fantasía
pero a veces quería
vivir todo mi día
en una isla desierta

Y lo llevé conmigo
amigos y amigos
los mayores
y que, lo sé
son de cierta amistad

No era mucho del equipaje
para nuestro viaje
Pero tomamos
una radio para reproducir
y nosotros bailando a la luz de la luna

Na na na na na na na na na
en el na en el
en el na en el
la radio jugando y nosotros
bailando a la luz de la luna

No había escuela allí
Todo lo que tenías que hacer era tocar la viola
pescar y jugar al balon
caminar a lo largo de la amr

Una cena al aire libre
Y de vuelta en el campamento
conseguir que la radio se reproduzca
y nosotros bailando a la luz de la luna

Isla de fantasía
Aún así, quiero
aunque fuera un solo día
para poder vivir allí

Composição: