Pacific Telephone

She get’s her high hopes down
The Moon outsmarts the Sun
And nothing really matters
Since the night I met her
In a dusty bar uptown
I like the way she sounded
Easy with the sailors
Flirting after hours

Lucille’s got the face of an earthquake
Shaking, shaking
She takes off her dress in the misty
Morning, morning

I paid the man and drove
To some place down the coast
The landscape in the distance
Unfolded like a river
On the beach the sand was cold
My hands around her throat
Tried my best to show her
How dreams get turned to silver

Lucille’s got the face of an earthquake
Shaking, shaking
She takes off her dress in the misty
Morning, morning

Teléfono Del Pacífico

Ella tiene sus grandes esperanzas
La Luna supera al Sol
Y nada importa realmente
Desde la noche que la conocí
En un bar polvoriento de la ciudad
Me gusta la forma en que sonaba
Fácil con los marineros
Coqueteando a deshoras

Lucille tiene la cara de un terremoto
Temblando, temblando
Se quita el vestido en la niebla
Mañana, mañana

Le pagué al hombre y conduje
A algún lugar de la costa
El paisaje en la distancia
Se desplegaba como un río
En la playa la arena estaba fría
Mis manos alrededor de su garganta
Intenté mostrarle lo mejor de mí
Cómo los sueños se convierten en plata

Lucille tiene la cara de un terremoto
Temblando, temblando
Se quita el vestido en la niebla
Mañana, mañana

Composição: