Meu Grito de Amor (part. Eduardo Costa)

Me dei demais, não fui capaz
De tomar conta de mim
E amei assim

Only the passion
Out of control
Over before it began
And it was the end

Mergulhei nas incertezas do amor
Fui um louco sonhador

I was just dreaming
It was only me in love

Dói demais o silêncio
E o vazio frio dos lençóis
Dói demais quando a noite
Invade o nosso quarto
E traz no vento
O meu grito de amor

Dói demais o silêncio
E o vazio frio dos lençóis
Dói demais quando a noite
Invade o nosso quarto
E traz no vento
O meu grito de amor

Mi grito de amor (parte Eduardo Costa)

Me di demasiado, no pude hacerlo
Para cuidar de mí
Y me encantó así

Sólo la pasión
Fuera de control
Más antes de que comenzara
Y fue el final

Me sumergí en las incertidumbres del amor
Yo era un soñador loco

Estaba soñando
Fue sólo yo en el amor

Duele tanto el silencio
Y el vacío frío de las sábanas
Duele demasiado cuando la noche
Entra en nuestra habitación
Y traerlo en el viento
Mi grito de amor

Duele tanto el silencio
Y el vacío frío de las sábanas
Duele demasiado cuando la noche
Entra en nuestra habitación
Y traerlo en el viento
Mi grito de amor

Composição: Alan Jackson / César Augusto