What Shall We Do Now?

What shall we use to fill the empty spaces
Where waves of hunger roar?
Shall we set out across the sea of faces
In search of more and more applause?

Shall we buy a new guitar?
Shall we drive a more powerful car?
Shall we work straight through the night?
Shall we get into fights?
Leave the lights on?
Drop bombs?
Do tours of the east?
Contract diseases?
Bury bones?
Break up homes?
Send flowers by phone?
Take to drink?
Go to shrinks?
Give up meat?
Rarely sleep?
Keep people as pets?
Train dogs?
Race rats?
Fill the attic with cash?
Bury treasure?
Store up leisure?
But never relax at all
With our backs to the wall

¿Qué haremos ahora?

¿Qué usaremos para llenar los espacios vacíos?
Donde rugen las olas de hambre?
¿Vamos a cruzar el mar de caras?
¿En busca de más y más aplausos?

¿Compramos una guitarra nueva?
¿Conducimos un coche más poderoso?
¿Vamos a trabajar toda la noche?
¿Nos peleamos?
¿Dejar las luces encendidas?
¿Arrojar bombas?
¿Hacer tours por el este?
¿Enfermedades contraen?
¿Enterrar huesos?
¿Romper las casas?
¿Enviar flores por teléfono?
¿Tomar para beber?
¿Ir a psiquiatras?
¿Rendirse a la carne?
¿Raramente duermes?
¿Mantener a la gente como mascotas?
¿Perros de tren?
¿Ratas de raza?
¿Llenar el ático con efectivo?
¿Enterrar un tesoro?
¿Almacena el ocio?
Pero nunca te relajes
Con nuestras espaldas a la pared

Composição: Roger Waters