Frühling In Paris

Im Lichtkleid kam sie auf mich zu
Ich weiß es noch wie heut
Ich war so jung, hab mich geniert
Doch hab es nie bereut

Sie rief mir Worte ins Gesicht
Die Zunge Lust gestreut
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab es nicht bereut

Oh non, rien de rien
Oh non, je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blutet in Paris

Ich kannte meinen Körper nicht
Den Anblick so gescheut
Sie hat ihn mir bei Licht gezeigt
Ich hab es nie bereut

Die Lippen oft verkauft doch weich
Und ewig sie berühren
Wenn ich ihren Mund verließ
Dann fing ich an zu frieren

Sie rief mir Worte ins Gesicht
Die Zunge Lust gestreut
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab es nicht bereut

Oh non, rien de rien
Oh non, je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blutet in Paris

Ein Flüstern fiel mir in den Schoß
Und führte feinen Klang
Hat viel geredet, nichts gesagt
Und fühlte sich gut an

Sie rief mir Worte ins gesicht
Und hat sich tief verbeugt
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab es nicht bereut

Oh non, rien de rien
Oh non, je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blutet in Paris
In Paris

Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blutet in Paris
In Paris

Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blutet in Paris

Primavera En París

Se me acercó con un vestido ligero
Todavía lo recuerdo como hoy
Era tan joven que me daba vergüenza
Pero nunca miré hacia atrás

Ella llamó palabras a mi cara
La lujuria de la lengua se extendió
Simplemente no entendía su idioma
No tengo excusas

Oh no, rien de rien
Oh no, siempre un arrepentimiento
Cuando dejé su piel
La primavera está sangrando en París

No conocía mi cuerpo
Tan tímido de la vista
Me lo mostró a la luz
Nunca he mirado hacia atrás

Los labios a menudo se venden suaves después de todo
Y tocarlos para siempre
Cuando dejé su boca
Entonces comencé a congelarme

Ella llamó palabras a mi cara
La lujuria de la lengua se extendió
Simplemente no entendía su idioma
No tengo excusas

Oh no, rien de rien
Oh no, siempre un arrepentimiento
Cuando dejé su piel
La primavera está sangrando en París

Un susurro cayó en mi regazo
Y realizó un sonido fino
Hablé mucho, no dije nada
Y me sentí bien

Ella gritó palabras en mi cara
Y se inclinó profundamente
Simplemente no entendía su idioma
No tengo excusas

Oh no, rien de rien
Oh no, siempre un arrepentimiento
Cuando dejé su piel
La primavera está sangrando en París
En París

Cuando dejé su piel
La primavera está sangrando en París
En París

Cuando dejé su piel
La primavera está sangrando en París

Composição: Christian Lorenz / Christoph Doom Schneider / Oliver Riedel / Paul Landers / Richard Z. Kruspe / Till Lindemann