Ça Serait Beau
Si j'avais des ailes comme l'oiseau
Si j'avais des ailes comme l'oiseau
Ça s'rait bon, ça s'rait beau
Mais je pourrais tomber
Et sur les rochers
Me casser le nez
La lalala la la
La lala la la
La lala la la
Si j'avais de l'or à gogo
Ah, si j'avais de l'or à gogo
Ça s'rait bon, ça s'rait beau
Mais y a tant de voleurs
Que j'aurais trop peur
Pour en profiter
La lalala la la
La lala la la
La lala la la
Si j'avais Brigitte Bardot
Ah, si j'avais Brigitte Bardot
Ça s'rait bon, ça s'rait beau
Mais tous les gens diraient
Que c'est pour soigner
Ma publicité
La lalala la la
La lala la la
La lala la la
Cette chanson de l'oiseau
Je l'ai ramenée en bateau
C'était bon, c'était beau
Quand mon petit copain
Le Jamaïcain
Pour moi la chantait
Quand mon petit copain
Le Jamaïcain
Pour moi la chantait
La lalala la la
La lala la la
La lala la la
¿No sería hermoso?
Si tuviera alas como el pájaro
Si tuviera alas como el pájaro
Sería bueno, sería hermoso
Pero podría caer
y en las rocas
romperme la nariz
La lalala la la
La lala la la
La lala la la
Si tuviera oro en abundancia
Ah, si tuviera oro en abundancia
Sería bueno, sería hermoso
Pero hay tantos ladrones
que estaría demasiado asustado
Disfrutar
La lalala la la
La lala la la
La lala la la
Si tuviera a Brigitte Bardot
Ah, si tuviera a Brigitte Bardot
Sería bueno, sería hermoso
Pero todos dirían
que es para curar
mi publicidad
La lalala la la
La lala la la
La lala la la
este canto de pájaro
La llevé de regreso en barco
estuvo bueno, fue hermoso
cuando mi novio
El jamaicano
para mi la canto
cuando mi novio
El jamaicano
para mi la canto
La lalala la la
La lala la la
La lala la la
Composição: Frank Gerald / Richard Anthony