Até o Fim

Quem vai me abraçar, me compreender, me consolar?
Quem vai me querer, quem vai saber me perdoar?
E quando tantas tardes gelam, quem vai me esquentar?
Eu sei que é você e a todo instante vai me amar

Quando eu olho o que a vida vem se tornando
Eu vejo que tudo se resume a te amar
O dia sorriu e eu acordei, foi o melhor que já nasceu!
E é você e só você que o fará durar

Não até o fim, até o ciclo terminar

Não até morrer e o pó à terra misturar
Que seja para sempre e todo sempre
Um eterno altar

Sou eu quem vai amar, quem vai saber te acalmar
Sou eu quem vai ouvir sua doce voz e vai chorar

É neste colo aqui que vai poder se debruçar
E mesmo na ausência, o coração vai te levar

Como poderia apagar tudo isso?
Eu reviveria outras trezentas primaveras!
Olha pra mim, veja que eu era uma ilha a ser descoberta
E você passou por ali

Hasta el final

¿Quién me abrazará, me entenderá, me consolará?
¿Quién me querrá, quién sabrá perdonarme?
Y cuando tantas tardes se congelen, ¿quién me calentará?
Sé que eres tú y todo el tiempo me amarás

Cuando miro lo que la vida se ha convertido
Veo que todo se reduce a amarte
El día sonrió y me desperté, fue el mejor que había nacido!
Y eres tú y sólo tú el que hará que dure

No hasta el final, hasta que el ciclo termine

No hasta que muera y el polvo en el suelo se mezcle
Que sea para siempre y para siempre
Un altar eterno

Soy yo quien amará, quien sabrá cómo calmarte
Soy yo quien escuchará tu dulce voz y lloraré

Es en esta vuelta aquí que usted será capaz de inclinarse
E incluso en ausencia, el corazón te llevará

¿Cómo podría borrar todo esto?
¡Yo reviviría otros 300 primavera!
Mírame, mira que yo era una isla por descubrir
Y tú pasaste por ahí

Composição: Guilherme De Sá