J'ai trouvé un été
J'ai trouvé un été
Aux ailes de Provence
Prêt à te réchauffer
Donne-lui une chance
J'ai trouvé un été
Qui peut, si tu l'appelles,
Dérouler à tes pieds
Les plages les plus belles
Si tu l'appelles amour, il t'aimera
Il sera cheval fou et t'emportera
Plus loin que l'infini et tu verras
Je serai là
Appelle-le soleil, il brillera
Appelle-le tendresse, il te bercera
Appelle-le bonheur, mais tout bas, tout bas
Et tu verras
Je serai là
J'ai trouvé un été
Un miroir pour ton âme
Qui saura te guider
Dans ton rêve de femme
J'ai trouvé un été
Qui t'offre à domicile
Le bleu immensité
Et la magie des îles
Si tu l'appelles amour, il t'aimera
Il sera cheval fou et t'emportera
Plus loin que l'infini et tu verras
Je serai là
Appelle-le soleil, il brillera
Appelle-le tendresse, il te bercera
Appelle-le bonheur, tout bas, tout bas
Je serai là
Je serai là
J'ai trouvé un été
Ruisselant de lumière
Là, sur mon oreiller
Dans tes cheveux en rivière
J'ai trouvé un été
Qui ouvre toute porte
Qui saura t'inventer
Des joies de toutes sortes
Encontré un verano
Encontré un verano
En las alas de Provenza
Listo para calentar
Dale una oportunidad
Encontré un verano
¿Quién puede, si lo llama?
Desenrolle a sus pies
Las playas más bellas
Si le llamas amor, te amará
Será un caballo loco y te llevará lejos
Más allá del infinito y verás
Allí estaré
Llama al sol, brillará
Llámalo ternura, te sacudirá
Llámalo felicidad, pero bajo, bajo
Y verás
Allí estaré
Encontré un verano
Un espejo para tu alma
¿Quién te guiará?
En tu sueño de una mujer
Encontré un verano
¿Quién te ofrece en casa
La inmensidad azul
Y la magia de las islas
Si le llamas amor, te amará
Será un caballo loco y te llevará lejos
Más allá del infinito y verás
Allí estaré
Llama al sol, brillará
Llámalo ternura, te sacudirá
Llámalo felicidad, bajo, bajo
Allí estaré
Allí estaré
Encontré un verano
Corriente de luz
Ahí, en mi almohada
En tu cabello en el río
Encontré un verano
Eso abre todas las puertas
¿Quién te inventará?
Alegrías de todo tipo