Mysterious Days

Mysterious Days

Springtime in Tangier
The sky's getting wider
Renewing its splendour
The world's getting brighter

Setting out just like the sun
That's never seen the rain
Stepping out we're homeward bound
And never be the same

Ah - we lay our hearts wide open
Ah - we live mysterious days
Ah - the spell cannot be broken
Ah - we live mysterious days
American writers
Now work in the attic
Up in the Casbah
There's plenty to worship

Shine again Arabian moon
And be the guiding light
Life is changing like the dunes
Wandering in the night

Ah - we lay our hearts wide open
Ah - we live mysterious days

Sham Betoch Ha'arafel
Sham Karov Le'elohim
Sham, Sham, Sham Balev

Ah - we lay our hearts wide open
Ah - we live mysterious days
Ah - the spell cannot be broken
Ah - we live mysterious days

Días misteriosos

Días misteriosos

Primavera en Tánger
El cielo se ensancha
Renovando su esplendor
El mundo se está volviendo más brillante

Saliendo como el sol
Eso nunca ha visto la lluvia
Al salir, estamos a casa
Y nunca ser el mismo

Ah - ponemos nuestros corazones bien abiertos
Ah - vivimos días misteriosos
Ah - el hechizo no se puede romper
Ah - vivimos días misteriosos
Escritores americanos
Ahora trabajar en el ático
En la Casbah
Hay mucho que adorar

Brillan de nuevo la luna árabe
Y ser la luz guía
La vida está cambiando como las dunas
Vagando por la noche

Ah - ponemos nuestros corazones bien abiertos
Ah - vivimos días misteriosos

Sham Betoch Ha'arafel
Sham Karov Le'elohim
Sham, Sham, Sham Balev

Ah - ponemos nuestros corazones bien abiertos
Ah - vivimos días misteriosos
Ah - el hechizo no se puede romper
Ah - vivimos días misteriosos

Composição: Bezalel Aloni / Frank Peterson / Klaus Hirschburger / Lukas Hilbert / Ofra Haza