Mysterious Days
Mysterious Days
Springtime in Tangier
The sky's getting wider
Renewing its splendour
The world's getting brighter
Setting out just like the sun
That's never seen the rain
Stepping out we're homeward bound
And never be the same
Ah - we lay our hearts wide open
Ah - we live mysterious days
Ah - the spell cannot be broken
Ah - we live mysterious days
American writers
Now work in the attic
Up in the Casbah
There's plenty to worship
Shine again Arabian moon
And be the guiding light
Life is changing like the dunes
Wandering in the night
Ah - we lay our hearts wide open
Ah - we live mysterious days
Sham Betoch Ha'arafel
Sham Karov Le'elohim
Sham, Sham, Sham Balev
Ah - we lay our hearts wide open
Ah - we live mysterious days
Ah - the spell cannot be broken
Ah - we live mysterious days
Días misteriosos
Días misteriosos
Primavera en Tánger
El cielo se ensancha
Renovando su esplendor
El mundo se está volviendo más brillante
Saliendo como el sol
Eso nunca ha visto la lluvia
Al salir, estamos a casa
Y nunca ser el mismo
Ah - ponemos nuestros corazones bien abiertos
Ah - vivimos días misteriosos
Ah - el hechizo no se puede romper
Ah - vivimos días misteriosos
Escritores americanos
Ahora trabajar en el ático
En la Casbah
Hay mucho que adorar
Brillan de nuevo la luna árabe
Y ser la luz guía
La vida está cambiando como las dunas
Vagando por la noche
Ah - ponemos nuestros corazones bien abiertos
Ah - vivimos días misteriosos
Sham Betoch Ha'arafel
Sham Karov Le'elohim
Sham, Sham, Sham Balev
Ah - ponemos nuestros corazones bien abiertos
Ah - vivimos días misteriosos
Ah - el hechizo no se puede romper
Ah - vivimos días misteriosos
Composição: Bezalel Aloni / Frank Peterson / Klaus Hirschburger / Lukas Hilbert / Ofra Haza