Advance Guards

I used to look out from my window and see the tall grass in the wind.
Standing there just like advance guards waiting for the battle to begin.
My mother used to be much younger. She'd sing me soft, sweet lullabies.
I saw my fortress in the mountains each time I looked into her eyes.

But now she's gone,
Take me there, take me there, I don't care where we go.
Take me I just want to know what I used to know.
Take me there, take me there, I don't care where we go.
Take me there, take me I just want to go.

My father's hair has turned to grey now. I never stopped to ask him why.
And all the things that he onced treasured, I see them slowly drifting by.
And now I look out from my mountain and see the soldiers in the field.
It won't be long now 'til they have me. This time advance guards are for real.

Come on, come on and
Take me there, take me there, I don't care where we go.
Take me I just want to know what I used to know.
Take me there, take me there, I don't care where we go.
Take me there, take me I just want to go.

Guardias Anticipados

Solía mirar por mi ventana y ver la hierba alta en el viento
De pie allí como guardias de avanzada esperando a que comience la batalla
Mi madre solía ser mucho más joven. Me cantaba canciones de cuna suaves y dulces
Vi mi fortaleza en las montañas cada vez que la miraba a los ojos

Pero ahora se ha ido
Llévame allí, llévame allí, no me importa adónde vayamos
Llévame. Sólo quiero saber lo que solía saber
Llévame allí, llévame allí, no me importa adónde vayamos
Llévame allí, llévame. Sólo quiero irme

El pelo de mi padre se ha vuelto gris ahora. Nunca me detuve a preguntarle por qué
Y todas las cosas que atesoraba, las veo vagando lentamente
Y ahora miro desde mi montaña y veo a los soldados en el campo
No pasará mucho tiempo hasta que me tengan. Esta vez los guardias de avanzada son reales

Vamos, vamos y
Llévame allí, llévame allí, no me importa adónde vayamos
Llévame. Sólo quiero saber lo que solía saber
Llévame allí, llévame allí, no me importa adónde vayamos
Llévame allí, llévame. Sólo quiero irme

Composição: