Cowboy
Just a cow, just a cow
Just a cowboy from the good
Just a cowboy from the good side
Drinking whiskey and talking loud
Rough neck riders they were shooting up the town
A tall dark stranger he made a stand
Grabbed his gun and took the law into his hand
Eyes on fire he rose slowly from his chair
Walked outside and weighed the danger in the air
Seven bullets had the names of seven men
When the smoke cleared he's the only one to stand
Just a cowboy from the good side
On a page that they left out of history
Just a cowboy from the good side
And no one knew his name
He was the hero then it all went black
Out of nowhere someone shot him in the back
But on windy nights when the cactus blooms
You'll see his silhouette against the Moon
Just a cowboy from the good side
On a page that they left out of history
Just a cowboy from the good side
But no one knew his name
Just a cowboy from the good side
On a page that they left out of history
Just a cowboy from the good side
But no one knew his name
He was a cowboy of yesterday
Torn from the tales of an age
Just a cow, just a cow
Just a cowboy from the good
Just a cowboy from the good side
Just a cow, just a cow
Just a cowboy from the good
Just a cowboy from the good side
Just a cow, just a cow
Just a cowboy from the good
Just a cowboy from the good side
Just a cow, just a cow
Just a cowboy from the good
Just a cowboy from the good side
Vaquero
Solo una vaca, solo una vaca
Solo un vaquero del bien
Solo un vaquero del lado bueno
Bebiendo whisky y hablando en voz alta
Jinetes de cuello duro estaban disparando por la ciudad
Un extraño alto y oscuro hizo una parada
Agarró su arma y tomó la ley en su mano
Ojos en llamas se levantó lentamente de su silla
Caminé afuera y sopesé el peligro en el aire
Siete balas tenían los nombres de siete hombres
Cuando el humo se disipó, él es el único que se pone de pie
Solo un vaquero del lado bueno
En una página que dejaron fuera de la historia
Solo un vaquero del lado bueno
Y nadie sabía su nombre
Él era el héroe, entonces todo se volvió negro
De la nada alguien le disparó por la espalda
Pero en las noches de viento cuando el cactus florece
Verás su silueta contra la Luna
Solo un vaquero del lado bueno
En una página que dejaron fuera de la historia
Solo un vaquero del lado bueno
Pero nadie sabía su nombre
Solo un vaquero del lado bueno
En una página que dejaron fuera de la historia
Solo un vaquero del lado bueno
Pero nadie sabía su nombre
Era un vaquero de ayer
Arrancado de los cuentos de una época
Solo una vaca, solo una vaca
Solo un vaquero del bien
Solo un vaquero del lado bueno
Solo una vaca, solo una vaca
Solo un vaquero del bien
Solo un vaquero del lado bueno
Solo una vaca, solo una vaca
Solo un vaquero del bien
Solo un vaquero del lado bueno
Solo una vaca, solo una vaca
Solo un vaquero del bien
Solo un vaquero del lado bueno