It's A Long Road
Well the road I see before me
Threatens pain at every bend, yeah
Well my needs are mine, I understand
And hope to calling friends
Well, good company, it may comfort me
But I don't want love to distract my heart from the way
Now your love it gave me sorrow
And a broken heart to mend, yeah
So I took me to this lonely road
My sweet hopes, to defend
Oh and why pretend, I won't look back
Even though the love of a happy man waits before
Well, the winter wind blows chilly
And the road is dark and gray
So take pity on a wanderer
Should you pass me on the way
Oh, I'm left alone without a home
Makes a man ask why he travels on
When hope is gone
It's a long road
It's a long road
It's a long road
It's a long road
Es un largo camino
Bueno, el camino que veo delante de mí
Amenaza el dolor en cada curva, sí
Bueno, mis necesidades son mías, lo entiendo
Y espero llamar a amigos
Bueno, buena compañía, puede consolarme
Pero no quiero que el amor distraiga mi corazón del camino
Ahora tu amor me dio pena
Y un corazón roto para reparar, sí
Así que me llevé a este camino solitario
Mis dulces esperanzas, para defender
¿Y por qué fingir que no miraré atrás?
Aunque el amor de un hombre feliz espera antes
Bueno, el viento de invierno sopla frío
Y el camino es oscuro y gris
Así que ten piedad de un vagabundo
¿Me pasas por el camino?
Oh, estoy solo sin hogar
Hace que un hombre pregunte por qué viaja en
Cuando la esperanza se ha ido
Es un largo camino
Es un largo camino
Es un largo camino
Es un largo camino
Composição: Richard Palmer / Rick Davies / Roger Hodgson