Broken-Hearted Blues

Broken-Hearted Blues



This is a song, that I wrote when I was young,
And I call it, the broken hearted blues,
The air on that night, was tempered like a knife,
And the people wore the face masks of a clown,
Don he was long, mis-shapen and forlorn,
And his woman ran away without a smile.

Days of the earth, are unbroken changeless turf,
But the faces of the men are something else.
In the wind, as a boy, was a spacious sexual toy,
But baby, now he's a toothless baggy man,
When the hills of the sun, make you feel that you are young,

Get good now, and face your face into the wind.
This is a song, that I wrote when I was young,
And I called it the broken hearted blues.

Blues de corazón roto

Blues de corazón roto



Esta es una canción, que escribí cuando era joven
Y yo lo llamo, el corazón roto azul
El aire de esa noche, estaba templado como un cuchillo
Y la gente llevaba las máscaras de un payaso
Don era largo, deformado y desesperado
Y su mujer huyó sin una sonrisa

Los días de la tierra, son inquebrantables y sin cambio
Pero las caras de los hombres son otra cosa
En el viento, cuando era niño, era un juguete sexual espacioso
Pero bebé, ahora es un hombre holgado sin dientes
Cuando las colinas del sol, te hacen sentir que eres joven

Ponte bien ahora, y mira tu cara al viento
Esta es una canción, que escribí cuando era joven
Y lo llamé el blues de corazón roto

Composição: Marc Bolan