Wreckin' Bar (Ra Ra Ra)
Pretty girl, wreckin' bar
Ra, ra, ra, ra, here you are
Blowing up 'bout twice a night
Yeah, yeah, yeah, yeah, here I am
The Angel's Game, F. Scott Fitzgerald
The evening news and the Morning Herald
I know they're not from very far
But les femmes là-bas, c'est pas de joie
Where you been? You can't say?
Hey, hey, hey, hey, yeah, you may
That might seem a bit below
No, no, no, no, it's funny though
Let's go home, I think we oughta
I know you're your mother's daughter
Well brought up and royal blue
And I haven't got the time for you
Finger pointing, presupposing
Watch out, man, the doors are closing
This is what you get when you turn your back
A clear blue sky turning dirty black
Barra de demolición (Ra Ra Ra)
Bonita chica, destrozando bar
Ra, ra, ra, ra, aquí estás
Explotando dos veces por noche
Sí, sí, sí, sí, aquí estoy
El juego del ángel, F. Scott Fitzgerald
Las noticias de la tarde y el Morning Herald
Sé que no son de muy lejos
Pero les femmes là-bas, c'est pas de joie
¿Dónde has estado? ¿No puedes decirlo?
Oye, oye, oye, oye, sí, puedes
Eso podría parecer un poco más abajo
No, no, no, no, es gracioso
Vamos a casa, creo que deberíamos
Sé que eres la hija de tu madre
Bien educado y azul real
Y no tengo tiempo para ti
Apuntando con el dedo, presuponiendo
Cuidado, las puertas se están cerrando
Esto es lo que obtienes cuando das la espalda
Un cielo azul claro que se vuelve negro sucio