Garota de Ipanema

Tom Jobim

Original Translation Original and translation
Garota de Ipanema

Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha

Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo inteirinho se enche de graça
E fica mais lindo
Por causa do amor
Por causa do amor
Por causa do amor

Olha que coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela, menina
Que vem e que passa
Num doce balanço
A caminho do mar

Moça do corpo dourado
Do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar

Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha

Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo inteirinho se enche de graça
E fica mais lindo
Por causa do amor

Girl From Ipanema

Ah, why am I so lonely?
Ah, why is everything so sad?
Ah, the beauty that exists
The beauty that isn’t only mine
That also passes by itself

Ah, if she knew
That when she passes by
The entire world is filled with grace
And it becomes more beautiful
Because of love
Because of love
Because of love

Look that most beautiful thing
Full of grace
It’s she, the girl
That comes and goes
On a sweet swing
On her way to the sea

Golden body girl
By the Ipanema's Sun
Her swing is beyond a poem
She is the most beautiful thing I've ever seen pass by

Ah, why am I so lonely?
Ah, why is everything so sad?
Ah, the beauty that exists
The beauty that isn't only mine
That also passes by itself

Ah, if she knew
That when she passes by
The entire world is filled with grace
And it becomes more beautiful
Because of love

Written by: Antonio Carlos Jobim / Viní­cius De Moraes
Subtitled by Titi and more 2 people. Revised by 16 people.
Did you see an error? Send us your revision.



More songs by Tom Jobim

View all songs by Tom Jobim