O Poeta e a Lua

Em meio a um cristal de ecos
O poeta vai pela rua
Seus olhos verdes de éter
Abrem cavernas na lua.
A lua volta de flanco
Eriçada de luxúria
O poeta, aloucado e branco
Palpa as nádegas da lua.
Entre as esferas nitentes
Tremeluzem pêlos fulvos
O poeta, de olhar dormente
Entreabre o pente da lua.
Em frouxos de luz e água
Palpita a ferida crua
O poeta todo se lava
De palidez e doçura.
Ardente e desesperada
A lua vira em decúbito
A vinda lenta do espasmo
Aguça as pontas da lua.
O poeta afaga-lhe os braços
E o ventre que se menstrua
A lua se curva em arco
Num delírio de volúpia.
O gozo aumenta de súbito
Em frêmitos que perduram
A lua vira o outro quarto
E fica de frente, nua.
O orgasmo desce do espaço
Desfeito em estrelas e nuvens
Nos ventos do mar perspassa
Um salso cheiro de lua
E a lua, no êxtase, cresce
Se dilata e alteia e estua
O poeta se deixa em prece
Ante a beleza da lua.
Depois a lua adormece
E míngua e se apazigua...
O poeta desaparece
Envolto em cantos e plumas
Enquanto a noite enlouquece
No seu claustro de ciúmes.

El poeta y la luna

En medio de un cristal de ecos
El poeta va por la calle
Tus ojos verdes de éter
Abren cuevas en la luna
La luna regresa desde el flanco
Ristful de lujuria
El poeta, sin alma y blanco
Palp las nalgas de la luna
Entre las esferas nitentes
Mosca el pelo parpadeando
El poeta, latente mirando
Abre el peine lunar
En luz suelta y agua
Palpa la herida cruda
Todo el poeta se lava a sí mismo
De palidez y dulzura
Ardiente y desesperada
La luna se vuelve en decúbito
La lenta aparición del espasmo
Afila las puntas de la luna
El poeta da gracias a sus brazos
Y el útero que está menstruando
La luna se inclina en un arco
En un delirio de volupia
El goce aumenta repentinamente
En fremitos que perduran
La luna se convierte en la otra habitación
Y ella está de pie delante, desnuda
El orgasmo desciende desde el espacio
Rota a estrellas y nubes
En los vientos del mar perspassa
Un olor a sal de la luna
Y la luna, en éxtasis, crece
Dilata, cura y acrobacias
El poeta se deja en oración
En la cara de la belleza de la luna
Entonces la luna se duerme
Y disminuye y calma
El poeta desaparece
Envuelto en esquinas y plumas
Mientras la noche se vuelve loca
En tu claustro de celos

Composição: Vinícius de Moraes