Shousetsu Natsu To Batsu (Jou)

sono hi wa, natsu o keno suru ni wa juubunsugiru sora datta
kegare no nai ao ga dore hodo nikurashikatta ka
rikai nado motomete mo muda de arou

jibun no sonzai wa kono sekai ni ichimiri tari to mo kizu o nokosezu
sei o uketa no mo kami no kimagure
taishite, subete kara shukufuku sarete iru kimi wa kirakira to
natsu, owaru no sabishii yo na

kimi no kuttaku no nai egao ga watashi no nodo o hitotsukami
shimeru demo naku, tadatada zaiakukan o uetsukeru
shinrai mo yuujou mo nuritsubushiuru rettoukan to
watashi wa kyousei shitsuzukeru no ka

kimi o kowashite yaritai to omotta
sonna jibun o hajite mo ita ga
ichido de ii, seijin no you na shikou o yugamete
minikui naimen o eguridashite yaru no da

miro! miro!
ima kara omae o tsukiotosu
uragiri wa zuibun mae kara keikaku sarete ita to
subete o shitta kimi no kao ni watashi wa aosugiru sora o mitai

a, omatsuri
goji ni itsumo no toko shuugou na

Aah
gomen, gomen, gomen
gomen, gomen, gomen, gomen
mou muri da, muri desu, muri da
yurushite, aa, yurushite

tasukete, kamisama

Novela Verano y Castigo (Parte 1)

El cielo de ese día me hizo despreciar el verano
Sería inútil tratar de comprender
Cuan odioso era ese azul inmaculado

Mi existencia en este mundo no dejaría ni una cicatriz de un milímetro
Incluso mi nacimiento fue un capricho de Dios
Por el contrario, tú, quien fue bendecido con todo, dices brillando
Que triste es que el verano termine, ¿verdad?

Tu despreocupada sonrisa agarra mi garganta
Sin estrangularme implanta en mi un sentimiento de culpa
¿Continuaré viviendo con este complejo de inferioridad
Que es capaz de borrar la confianza y amistad?

Tuve deseos de destruirte
Estaba avergonzada de mi misma por ello
Solo por esta vez, voy a distosionar tus puros sentimientos
Y expondré tu feo interior

¡Mira! ¡mira!
Ahora te exhibiré
Cuando descubras que esta traición y todo fue planeado hace mucho tiempo
Quiero ver el cielo increiblemente azul en tu cara

Ah, para el festival
Encontremosnos en el lugar de siempre a las 5

Ahh
Lo siento, lo siento, lo siento
Lo siento, lo siento, lo siento, lo siento
No puedo más, no puedo, no puedo
Perdóname, ah, perdóname

Ayúdame, Dios

Composição: Kasamura Toota