Otto Di Catania

Cari spettatori,
Amici del varietè (intende: Varietà )
Calorissimo pubblico (intende: Calorosissimo)
Buona sera qui al Stella Matto. (intende: Allo Stella Matto - forse un vecchio
night di Roma)

Nella prima parte del programma
Venuta direttamente dal Cairo
la famosissima Lolita del Sudan,
una danzatrice del ventre
Accompagnato come sempre (intende: Accompagnata)
dalla nostra orchestra Paolo Silvestri.
Prego Maestro: a Lei!

Sono Otto, sono Otto di Catania!
Sono arrivato a Roma 20 anni fa.
Sono qui per vivere,
per vivere la mia vita,
per mangiare, per rosso bicchiere di vino.

Per tutti questi giorni
voglio invitare tutti amici mei ( intende: Miei)
Per celebrare la mia vita.

Amici grazie, grazie per venire,
grazie per andare con me
alla caffè Romana. (intende: al Caffè Romano - forse un vecchio Bar di Roma)

La via Veneto era molto speciale,
Con Marcello, con Luciano,
Con Verena la Sirena
Grazie per venire
e il mio nome è Otto di Catania:
sono arrivato 20 anni fa!

El ocho de Catania

Estimados espectadores
Amigos de la variedad (significa: variedad)
Público muy cálido (significa: cálido)
Buenas noches aquí en la Estrella Loca. (significa: En la Estrella Loca - tal vez un anciano
noche en Roma)

En la primera parte del programa
Viniendo directamente desde El Cairo
la famosa Lolita del Sudán
una bailarina del vientre
Acompañado como siempre (significa: Acompañado)
de nuestra orquesta Paolo Silvestri
Ruego Maestro: ¡a ti!

¡Soy Otto, soy Otto de Catania!
Llegué a Roma hace 20 años
Estoy aquí para vivir
vivir mi vida
para comer, para copa roja de vino

Por todos estos días
Quiero invitar a todos los amigos mei (Medios: Mío)
Para celebrar mi vida

Amigos gracias, gracias por venir
gracias por venir conmigo
al café romano. (Significado: en el café romano - tal vez un viejo Bar en Roma)

La Via Veneto era muy especial
Con Marcello, con Luciano
Con Verena la Sirena
Gracias por venir
y mi nombre es Otto de Catania
¡Llegué hace 20 años!

Composição: Boris Blank / Dieter Meier