17

Rowing the campground up by the lake where we swam.
We were hunting for snakes,
But we couldn't find them.
Surrounded by nothing,
But the nothing's surrounded by us.
But it's just me in my room,
With my eyes shut.

When I was seventeen,
My mother said to me
"Don't stop imagining. The day that you do is the day that you die."
Now I pull a wanton carriage,
Instead of the horses, grazing along.
I was having fun.
We were all having fun.

My brain kicking faster than I can,
But not fast enough.
Who is there to talk to
That won't lock me up?
At least god doesn't judge me by the thoughts that I find,
The snakes I couldn't find,
I don't want to find.

When I was seventeen,
My mother said to me
"Don't stop imagining. The day that you do is the day that you die."
Now I pull a wanton carriage,
Instead of the horses, grazing along.
I was having fun.
We were all having fun.

17

Remando el camping junto al lago donde nadamos
Estábamos cazando serpientes
Pero no pudimos encontrarlos
Rodeado de nada
Pero la nada está rodeada por nosotros
Pero sólo soy yo en mi cuarto
Con los ojos cerrados

Cuando tenía diecisiete años
Mi madre me dijo
No dejes de imaginarte. El día que haces es el día en que mueres
Ahora saco un vagón sin sentido
En lugar de los caballos, pastoreando
Me estaba divirtiendo
Todos nos estábamos divirtiendo

Mi cerebro patea más rápido de lo que puede
Pero no lo suficientemente rápido
¿Quién está ahí para hablar con
¿Eso no me encerrará?
Al menos Dios no me juzga por los pensamientos que encontré
Las serpientes que no pude encontrar
No quiero encontrarlo

Cuando tenía diecisiete años
Mi madre me dijo
No dejes de imaginarte. El día que haces es el día en que mueres
Ahora saco un vagón sin sentido
En lugar de los caballos, pastoreando
Me estaba divirtiendo
Todos nos estábamos divirtiendo

Composição: Trevor Powers