Azul
Dia de paz
Não satisfaz, não mais
Você não vive só
Você nem vive mais
Tudo vai mal
Vem la no fundo, é tu
Vestida de azul
Num tom escuro e tal
Tão frio que lembra o sul
Tão frio que eu passo mal
Você é tão fria
Que mal consegue ver de longe
Me faz sangrar de noite e dia
Me impede de chegar na fonte
Você é tão fria
Que faz eu me sentir de longe
O que eu me sinto todo dia
Me impede de seguir pra onde eu vou
Tão fria
Dia de paz
Não satisfaz, não mais
Você não vive só
Você nem vive mais
Tudo vai mal
Vem la no fundo, é tu
Vestida de azul
Num tom escuro e tal
Tão frio que lembra o sul
Tão frio que eu passo mal
Você é tão fria
Que mal consegue ver de longe
Me faz sangrar de noite e dia
Me impede de chegar na fonte
Você é tão fria
Que faz eu me sentir de longe
O que eu me sinto todo dia
Me impede de seguir pra onde eu vou
Tão fria
Azul
Día de la Paz
No satisface, ya no
No vives solo
Ni siquiera vives más
Todo va mal
Baja, eres tú
Vestido de azul
En un tono oscuro y tal
Tan frío que nos recuerda al sur
Tan frío que me pongo enfermo
Eres tan fría
Que apenas puede ver desde lejos
Me hace sangrar día y noche
Me impide llegar a la fuente
Eres tan fría
Eso me hace sentir desde lejos
Lo que siento todos los días
Me impide ir a donde voy
Tan frío
Día de la Paz
No satisface, ya no
No vives solo
Ni siquiera vives más
Todo va mal
Baja, eres tú
Vestido de azul
En un tono oscuro y tal
Tan frío que nos recuerda al sur
Tan frío que me pongo enfermo
Eres tan fría
Que apenas puede ver desde lejos
Me hace sangrar día y noche
Me impide llegar a la fuente
Eres tan fría
Eso me hace sentir desde lejos
Lo que siento todos los días
Me impide ir a donde voy
Tan frío