Traducción generada automáticamente
Hold On Loosely
38 Special
Sujétate sin apretar
Hold On Loosely
Lo ves a tu alrededor
You see it all around you
El amor bueno se ha ido mal
Good lovin' gone bad
Y por lo general es demasiado tarde cuando
And usually it's too late when you
Date cuenta de lo que tenías
Realize what you had
Y mi mente se remonta a una chica que dejé hace unos años
And my mind goes back to a girl I left some years ago
¿Quién me dijo?
Who told me
Sólo agárrate suelta
Just hold in loosely
pero no lo sueltes
But don't let go
Si te aferras a
If you cling to tightly
vas a perder el control
You're gonna lose control
Tu bebé necesita a alguien en quien creer
Your baby needs someone to believe in
Y un montón de espacio para respirar
And a whole lot of space to breathe in
Es tan fácil
It's so damn easy
Cuando tus sentimientos son tales
When your feelings are such
Para protegerla sobremanera
To overprotect her
Para amarla demasiado
To love her too much
Y mi mente se remonta a una chica que dejé hace unos años
And my mind goes back to a girl I left some years ago
¿Quién me dijo?
Who told me
Sólo agárrate suelta
Just hold in loosely
pero no lo sueltes
But don't let go
Si te aferras demasiado apretado nena
If you cling too tight babe
Vas a perder el control
You're gonna lose control
Tu bebé necesita a alguien en quien creer
Your baby needs someone to believe in
Y un montón de espacio para respirar
And a whole lot of space to breathe in
No dejes que se escape
Don't let her slip away
Imbécil sentimental
Sentimental fool
No dejes que tu corazón se interponga en su camino
Don't let your heart get in her way
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Lo ves a tu alrededor
You see it all around you
El amor bueno se ha ido mal
Good lovin' gone bad
Y por lo general es demasiado tarde cuando
And usually it's too late when you
Date cuenta de lo que tenías
Realize what you had
Así que aguanta flojamente
So hold on loosely
Pero no lo sueltes
But don't let go
Si te aferras a
If you cling to tightly
vas a perder el control
You're gonna lose control
Tu bebé necesita a alguien en quien creer
Your baby needs someone to believe in
Y un montón de espacio para respirar
And a whole lot of space to breathe in
Así que aguanta flojamente
So hold on loosely
Pero no lo sueltes
But don't let go
Si te aferras demasiado apretado nena
If you cling too tight babe
Vas a perderlo
You're gonna lose it
Vas a perder el control
You're gonna, lose control
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sólo agárrate suelta
Just hold on loosely
Pero no lo sueltes
But don't let go
Si te aferras demasiado apretado bebé
If you cling too tight babe
vas a perder el control
You're gonna loose control
Agárrate sin apretar
Hold on loosely
Pero no lo sueltes
But don't let go
Si te aferras demasiado apretado bebé
If you cling too tight babe
Vas a perder el control
You're gonna lose control
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 38 Special e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: