Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 901
Letra

Línea Roja

Red Line

Es difícil pensar cuando no estoy desvanecido
It's hard to fake when I'm not faded

Pensé que podría repararme a mí mismo
I thought I could repair myself

Cuando me preguntas, ¿Qué pasa?
When you ask me: What's the matter?

El actor dice que se odia a sí mismo
The actor says he hates himself

Y chocamos en la mañana
When we collided in the morning

Gritando con la campana de la misión
Screaming with the mission bell

Quemamos la ciudad sin lamentación
We burnt the city without warning

Buscando la ayuda de alguien
Reaching out for someone's help

¿Cuántas veces corrimos el uno del otro?
How many times did we run from each other?

¿Cuántas veces salí por la puerta?
How many times did I walk out the door?

En la oscuridad, no somos buenos el uno para el otro
Into the dark we're no good for each other

En la oscuridad, ya no caminaré más
Into the dark I'm not welcome no more

Porque he estado pasando todo este tiempo solo
'Cause I've been spending all this time alone

Estoy en la línea roja, hundiéndome en Aperol
I'm on the red line sinking aperol

Otro buque en un frío invierno
Anothеr vessel in a winter cold

(Ooh ooh)
(Ooh, ooh)

La soledad casi me corta tan profundo
The lonely hours cut me so deep

La única carta que me da infierno
The only part that gives me hell

El arma secreta que nadie me mostró
A secret weapon no one showed me

Sobre cómo amar si te pierdes a ti mismo
Fall out of love you lose yourself

Cada hora que pasa, estoy pensando en ti
Every hour ticking by I think about you

Recuerdo tu recuerdo, ¿Qué elegí?
I reminisce your memory and what did I choose?

Una comedia sentimental, tú eres de quien se ríen
A sentimental comedy the joke is on you

Al igual que de mí
It's on me too

¿Cuántas veces corrimos el uno del otro?
How many times did we run from each other?

¿Cuántas veces salí por la puerta?
How many times did I walk out the door?

En la oscuridad, no somos buenos el uno para el otro
Into the dark we're no good for each other

En la oscuridad, ya no caminaré más
Into the dark I'm not welcome no more

Porque he estado pasando todo este tiempo solo
'Cause I've been spending all this time alone

Estoy en la línea roja, hundiéndome en Aperol
I'm on the red line, sinking aperol

Otro buque en un frío invierno
Another vessel in a winter cold

(Ooh ooh)
(Ooh, ooh)

Y solo estoy esperando mi hora de irme
Am I just waiting for my time to go?

Escucho el silbato de costa a costa
I hear the whistle for the doors to close

Otro buque en un frío invierno
Another vessel in a winter cold

(Ooh ooh)
(Ooh, ooh)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Ashton Irwin / Calum Hood / Luke Hemmings / Michael Clifford. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo y traducida por Valeria. Subtitulado por axzzye. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 5 Seconds Of Summer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção