TEARS!
5 Seconds Of Summer
¡LAGRIMAS!
TEARS!
Hay un agujero en el sol
There's a hole in the Sun
Cediendo y lo siento
Cavin' in and I feel it
Soy el afortunado
I'm the fortunate one
Empujo mi suerte cuando lo necesito
Push my luck when I need it
Triste, pero ¿qué puedo hacer?
Sad, but what can I do?
Quemar el mundo para empezar de nuevo
Burn the world to start over
Desmayándome en mi cuarto
Blackin' out in my room
Despiértame cuando se termine
Wake me up when it's over
Me sentiré mejor
I'll feel better
Cuando me deje hundir más profundo, profundo
When I let myself sink deeper, deeper
Me sentiré mejor
I'll feel better
Cuando me permita ver más claro, más claro
When I let myself see clearer, clearer
Ojos llorando
Cryin' eyes
No necesito una razón para drogarme esta noche, drogarme esta noche
I don't need a reason to get high tonight, high tonight
Solo quiero sentirme vivo
I just wanna feel alive
Ojos llorando (ojos llorando)
Cryin' eyes (cryin' eyes)
Lágrimas de diamante, quiero ver el otro lado, otro lado
Diamond tears, I wanna see the other side, other side
Solo quiero sentirme vivo (¡lagrimas!)
I just wanna feel alive (tears!)
Golpeando el suelo, golpeando el suelo
Hittin' the ground, hittin' the ground
Golpeando el suelo, golpeando el suelo (¡miedos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Tirando de mi hacia abajo, tirando de mi hacia abajo
Pullin' me down, pullin' me down
Tirando de mi hacia abajo, tirando de mi hacia abajo (¡lágrimas!)
Pullin' me down, pullin' me down (tears!)
Golpeando el suelo, golpeando el suelo
Hittin' the ground, hittin' the ground
Golpeando el suelo, golpeando el suelo (¡miedos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Golpeando el suelo, golpeando el suelo
Pullin' me down, pullin' me down
Golpeando el suelo, golpeando el suelo
Pullin' me down, pullin' me down
Empieza por la mañana
It starts in the mornin'
Y va para mi cabeza
Then it goes to my head
Hago los movimientos
I go through the motions
Y me lleva a la cama
And it drags me to bed
Me sentiré mejor
I'll feel better
Cuando me deje hundir más profundo, profundo
When I let myself sink deeper, deeper
Me sentiré mejor
I'll feel better
Cuando me permita ver más claro, más claro
When I let myself see clearer, clearer
Ojos llorando
Cryin' eyes
No necesito una razón para drogarme esta noche, drogarme esta noche
I don't need a reason to get high tonight, high tonight
Solo quiero sentirme vivo
I just wanna feel alive
Ojos llorando (ojos llorando)
Cryin' eyes (cryin' eyes)
Lágrimas de diamante, quiero ver el otro lado, otro lado
Diamond tears, I wanna see the other side, other side
Solo quiero sentirme vivo (¡lágrimas!)
I just wanna feel alive (tears!)
Golpeando el suelo, golpeando el suelo
Hittin' the ground, hittin' the ground
Golpeando el suelo, golpeando el suelo (¡miedos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Tirando de mi hacia abajo, tirando de mi hacia abajo
Pullin' me down, pullin' me down
Tirando de mi hacia abajo, tirando de mi hacia abajo (¡lágrimas!)
Pullin' me down, pullin' me down (tears!)
Golpeando el suelo, golpeando el suelo
Hittin' the ground, hittin' the ground
Golpeando el suelo, golpeando el suelo (¡miedos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Tirando de mi hacia abajo, tirando de mi hacia abajo
Pullin' me down, pullin' me down
Tirando de mi hacia abajo, tirando de mi hacia abajo
Pullin' me down, pullin' me down
Los diamantes se convierten en charcos, nadie siente lo que yo siento
Diamonds turn to puddles, no one's feelin' what I'm feeling
Violencia en la oscuridad, ¿estás viendo lo que estoy viendo?
Violence in the darkness, are you seein' what I'm seein'?
Estaba haciendo 50 rondas de cortes superiores, estoy sangrando
I was gone, went fifty rounds of uppercuts, I'm bleedin'
Lo juro por Dios, nadie está sintiendo lo que estoy sintiendo
I swear to God no one is feelin' what I'm feelin'
Ojos llorosos (ojos llorosos)
Cryin' eyes
No necesito una razón para drogarme esta noche, drogarme esta noche
I don't need a reason to get high tonight, high tonight
Solo quiero sentirme vivo
I just wanna feel alive
Ojos llorosos (ojos llorosos)
Cryin' eyes (cryin' eyes)
Lágrimas de diamante, quiero ver el otro lado (otro lado)
Diamond tears, I wanna see the other side, other side
Solo quiero sentirme vivo
I just wanna feel alive (tears!)
Golpeando el suelo, golpeando el suelo
Hittin' the ground, hittin' the ground
Golpeando el suelo, golpeando el suelo (¡miedos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Tirando de mi hacia abajo, tirando de mi hacia abajo
Pullin' me down, pullin' me down
Tirando de mi hacia abajo, tirando de mi hacia abajo (¡lágrimas!)
Pullin' me down, pullin' me down (tears!)
Golpeando el suelo, golpeando el suelo
Hittin' the ground, hittin' the ground
Golpeando el suelo, golpeando el suelo (¡miedos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Tirando de mi hacia abajo, tirando de mi hacia abajo
Pullin' me down, pullin' me down
Tirando de mi hacia abajo, tirando de mi hacia abajo
Pullin' me down, pullin' me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 5 Seconds Of Summer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: