Traducción generada automáticamente
TATI (feat. DJ SpinKing)
6ix9ine
TATI (hazaña. DJ Spinking)
TATI (feat. DJ SpinKing)
Espera, déjame empezar
Hold up, let me get it started
B.B. con los Robins, que se ven retrasados
B.B. with the Robins, lookin' all retarded
B.B. hundido, vuela como un dragón
B.B. saggin', fly like a dragon
Me chupan el pene porque estoy volando como Aladdin
Bitches suck my dick cause I'm fly like Aladdin
¡Pandilla de basura!
Scum Gang!
Estas chicas piensan que soy estúpida, no soy estúpida
These bitches think I'm stupid, I ain't stupid
Los chicos ficticios se enamoran de ella, es tonto
Dummy boys fall in love with it, he's stupid
Todas estas azadas en mi cuerpo, deja de tonterías
All these hoes on my body, cut the bullshit
Todas estas azadas no son leales, se ven estúpidos
All these hoes they ain't loyal, y'all lookin' stupid
Acabo de dejar Starlets y ni siquiera he cobrado dinero
I just left Starlets and I ain't even cash out
Atrás, directo a la trampa, la volaré de nuevo
Back out, straight to the trap house, I blow her back out
Voy a sacar sus huellas, la tengo corriendo como si fuera pista ahora
I'll pull her tracks out, got her running like it's track now
Como un Smackdown, fondo de roca, la voy a clavar abajo
Like a Smackdown, rock bottom I'ma pin her down
Espera, déjame empezar
Hold up, let me get it started
B.B. con los Robins, que se ven retrasados
B.B. with the Robins, lookin' all retarded
B.B. hundido, vuela como un dragón
B.B. saggin', fly like a dragon
Las perras me chupan el pene porque estoy volando como Aladdin
Bitches suck my dick 'cause I'm fly like Aladdin
Vierta un semi, tire hacia el cribby, uh
Pour a semi, pull up to the cribby, uh
Licky-licky, licky en mi blicky, uh
Licky-licky, licky on my blicky, uh
Toma un parpadeo, haz una película conmigo, eh
Take a flicky, make a movie with me, uh
Tómate un parpadeo, hazlos tripados, uh
Take a flicky, make em real trippy, uh
¿Por qué me miras?
Why you watching me?
Todos ustedes en mi IG
You all on my IG
¿Por qué me acosas?
Why you stalking me?
Ni siquiera me sigues
You don't even follow me
¿Por qué tuiteas mis cosas?
Why you tweet my shit?
No estás acostumbrado a leer mis cosas
You ain't used to read my shit
Puta, solías dejarme en la vida
Bitch, you used to fuckin' leave me on seen and shit
Fui al lado este, golpearon a Juju
Went to the Eastside, spanked out Juju
Por suerte no lo tengo encima, iba a dispararte
Lucky I ain't have it on me, I was gon' shoot you
Lo golpeó en la cámara, lo tiró en YouTube
Spanked him on camera, threw it on YouTube
Estúpido pequeño tonto nigga, ahora en YouTube
Stupid lil' dumb nigga, now you on YouTube
Si un negrata quiere carne, soy el tipo que lo arrastra
If a nigga want beef, I'm the type to drag it
Dispárale mientras estás con tu putita y vuelve a jugar
Shoot ya while you with your bitch then it's back to mackin'
La policía me detuvo, no sé qué pasó
Police pull up on me, I don't know what happened
La policía se aparta de ti, vas a ir a parlotar
Police pull up on you, you gon' get to yappin'
Vamos a llegar a aplaudir, hemos estado en estática
We gon' get to clappin', we been on static
Semi-automáticos, van a 'llegar a aplaudir'
Semi-automatics, they gon' get to clappin'
No estamos con la charla, pequeño negratas tapando
We ain't with the chattin', you lil' niggas cappin'
Si te atrapamos falto, te convertiremos en has-beens
If we catch you lackin', turn you into has-beens
Corrió a través de Lust, 100 bandas arriba
Ran through Lust, 100 bands up
¡Grita Spinking, esa es mi maldita sangre!
Shout out SpinKing, that's my motherfuckin' blood, nigga!
Vamos, vamos, mulignane, vamos, mulignane
Go, go, mulignane, go, go, mulignane
Vierta un semi, tire hacia el cribby, uh
Pour a semi, pull up to the cribby, uh
Licky-licky, licky en mi blicky, uh
Licky-licky, licky on my blicky, uh
Toma un parpadeo, haz una película conmigo, eh
Take a flicky, make a movie with me, uh
Tómate un parpadeo, hazlos tripados, uh
Take a flicky, make em real trippy, uh
¿Por qué me miras?
Why you watching me?
Todos ustedes en mi IG
You all on my IG
¿Por qué me acosas?
Why you stalking me?
Ni siquiera me sigues
You don't even follow me
¿Por qué tuiteas mis cosas?
Why you tweet my shit?
No estás acostumbrado a leer mis cosas
You ain't used to read my shit
Tú solías dejarme en la vida
Bitch you used to fuckin' leave me on seen and shit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6ix9ine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: