Traducción generada automáticamente
Bless Me
6LACK
Bendíceme
Bless Me
Dime dime dime dime dime
Tell me tell me tell me
Dime lo que estás buscando
Tell me what you're looking for
¿Soy yo, ya verás
Is that me, you'll see
Te enamorarás sólo de mirarme
You'll fall in love just from looking at me
Bola de cristal podría decirte lo que necesitas saber
Crystal ball I could tell you what you need to know
Por favor, crea, Tú y yo
Please believe, You and me
Estamos en Neptuno probablemente fumando hierba
We on Neptune probably smoking weed
Moler bebé duro romperlo descomponerlo ahora
Grind hard baby break it break it down now
Pon tu corazón, haz que me haga sentir orgulloso de ti
Put your heart in, make me make me proud of you
No quiero tener que llevarte ahora
I don't want to have to take ya take ya down now
Chica del terremoto que vamos a sacudir el suelo ahora
Earthquake girl we bout to shake the ground now
Y he estado en el camino conocí a un montón de chicas pero conocí a la clase equivocada
And I've been on the road met a lot of girls but I met the wrong kind
Estaba buscando una musa. Creo que encontré esa porquería en ti. Ha pasado mucho tiempo
Was looking for a muse think I found that shit in you it's been a long time
Pensé que nunca cambiaría era un esclavo del juego en la mente equivocada
I thought I'd never change was a slave to the game in the wrong mind
Estaba buscando la verdad y luego encontré esa porquería en ti. Estaba tan ciego
Was looking for the truth then I found that shit in you I was so blind
Sí. - ¿Sí
Yeah
Por favor, agárrate de mí
Please hold on to me
Chica necesito tu amor
Girl I need your love
Fuiste enviado a mí
You were sent to me
Desde los cielos de arriba
From the skies above
Ángel donde has estado
Angel where you been
Enfiending para tu toque
Fiending for your touch
¿Puedes bendecirme?
Can you bless me
Por favor, agárrate de mí
Please hold on to me
Chica necesito tu amor
Girl I need your love
Fuiste enviado a mí
You were sent to me
Desde los cielos de arriba
From the skies above
Ángel donde has estado
Angel where you been
Enfiending para tu toque
Fiending for your touch
¿Puedes bendecirme?
Can you bless me
Dime dime dime dime dime
Tell me tell me tell me
Dime dónde quieres ir
Tell me where you wanna go
Hazme saber, necesitas drogas
Let me know, need drugs
Conozco un lugar donde podemos conseguirlo para los bajos
I know a place where we can get it for the low
Dime dime dime dime dime
Tell me tell me tell me
Dime lo que quieres hacer
Tell me what you wanna do
Deja la tierra, por lo que vale
Leave earth, for what its worth
Tengo estas entradas ahora que estás despegando del trabajo
I got these tickets now you're taking off of work
Moler bebé duro romperlo descomponerlo ahora
Grind hard baby break it break it down now
Pon tu corazón, haz que me haga sentir orgulloso de ti
Put your heart in, make me make me proud of you
No quiero tener que llevarte ahora
I don't want to have to take ya take ya down now
Chica del terremoto que vamos a sacudir el suelo ahora
Earthquake girl we bout to shake the ground now
Y he estado en el camino conocí a un montón de chicas pero conocí a la clase equivocada
And I've been on the road met a lot of girls but I met the wrong kind
Estaba buscando una musa. Creo que encontré esa porquería en ti. Ha pasado mucho tiempo
Was looking for a muse think I found that shit in you it's been a long time
Pensé que nunca cambiaría era un esclavo del juego en la mente equivocada
I thought I'd never change was a slave to the game in the wrong mind
Estaba buscando la verdad y luego encontré esa porquería en ti. Estaba tan ciego
Was looking for the truth then I found that shit in you I was so blind
Sí. - ¿Sí
Yeah
Por favor, agárrate de mí
Please hold on to me
Chica necesito tu amor
Girl I need your love
Fuiste enviado a mí
You were sent to me
Desde los cielos de arriba
From the skies above
Ángel donde has estado
Angel where you've been
Enfiending para tu toque
Fiending for your touch
¿Puedes bendecirme?
Can you bless me
Por favor, agárrate de mí
Please hold on to me
Chica necesito tu amor
Girl I need your love
Fuiste enviado a mí
You were sent to me
Desde los cielos de arriba
From the skies above
Ángel donde has estado
Angel where you've been
Enfiending para tu toque
Fiending for your touch
¿Puedes bendecirme?
Can you bless me
Dime dime dime dime dime
Tell me tell me tell me
Dime dónde quieres ir
Tell me where you wanna go
Avísame, necesita drogas
Let me know, Need drugs
Conozco un lugar donde podemos conseguirlo para los bajos
I know a place where we can get it for the low
Dime dime dime dime dime
Tell me tell me tell me
Dime lo que quieres hacer
Tell me what you wanna do
Deja la tierra, por lo que vale
Leave earth, for what its worth
Tengo estas entradas ahora que estás despegando del trabajo
I got these tickets now you're taking off of work
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: